Voorbeelden van het gebruik van C'est in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
heeft gezegd:"Gouverner c'est choisir"- regeren betekent keuzes maken.
In 1992 vertolkte hij de rol van een journalist in de film C'est arrivé près de chez vous.
U voegt eraan toe: c'est notre loi commune.
dan was dat c'est la guerre. En als ik klappen kreeg en ondervraagd werd.
de Fransen zeggen:„c'est la moindre des choses.
u zegt dat zolang C'est Magnifique zich aan de wet houdt.
Als C'est Magnifique zich aan de letter van de wet houdt, Ik wil niet in de rede vallen, maar… ook al mishandelen ze levende wezens, dan doen wij alleen maar ons werk?
is het van een aantal weinig gebruik,"merkte hij op."'L'homme c'est rien- l'oeuvre c'est tout'
je me débrouille. C'est juste avec le sexe que j' ai des problèmes” Ja,
Commissaris, Monsieur le Commissaire, c'est pour vous:
De makelaar wil dat jij koopt. C'est tout.
Proficiat met beide titels David en C'est La Vie.
C'est Mazin Saga,
Als je suis perdu, c'est pas graf is een film die beantwoordt aan de titel.
C'est in een ontspannen en vriendelijke sfeer verwelkomt thatthe Vesuvio gezinnen;
Dit is een pagina voor aanvullende informatie van L'amour, c'est mieux à deux(2010) film.
C'est une invitation au rêve,
C'est La Vie de Damacan,
Zonder pauze, de volledige film C'est pas moi,
klassieke werken); c'est donc le bon….