EUROPASS - vertaling in Duits

Europass
het «europass»
het europass-initiatief
Europasses
het «europass»
het europass-initiatief
die Europass-initiative

Voorbeelden van het gebruik van Europass in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Europass is georganiseerd rond het Europees CV
Der EUROPASS baut auf dem europäischen Lebenslauf auf
Europass is een goed initiatief
Der EUROPASS stellt eine ausgezeichnete Initiative dar,
De sleutelbegrippen zijn coördinatie en rationalisatie: de Europass is een gecoördineerd portfolio van documenten;
Die Schlüsselbegriffe sind Koordinierung und Rationalisierung: der EUROPASS ist ein abgestimmtes Portfolio von Dokumenten;
Een enkel kader voor de transparantie van kwalificaties en competenties Europass.
Ein einheitlicher Rahmen für die Transparenz von Qualifikationen und Kompetenzen EUROPASS.
Het Europass CV zal worden aangevuld met een Europees vaardigheidspaspoort,
Der Europass- Lebenslauf soll mit einem Europäischen Qualifikationspass ergänzt werden,
Europass speelt ook een belangrijke rol bij zowel transnationale
Der Europass spielt sowohl bei der transnationalen als auch bei der nationalen Mobilität eine wichtige Rolle:
Europass gebruikt de in artikel 6 bedoelde Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties
Der Europass verwendet die mit Artikel 6 dieses Beschlusses eingerichtete europäische Klassifikation der Fähigkeiten,
In aanvulling op het EQF heeft de EG met Europass en het Europese puntenoverdrachtsysteem voor het hoger onderwijs nog twee instrumenten gecreëerd.
In Ergänzung zum EQR hat die Europäische Gemeinschaft mit dem Europass und dem europäischen System zur Anrechnung von Studienleistungen zwei weitere Komponenten gesetzt.
Europass omvat vijf documenten die op Europees niveau werden ontwikkeld
In Europass sind fünf auf europäischer Ebene ausgearbeitete Dokumente zusammengefasst,
Europass is een open kader waarin in de toekomst ook andere instrumenten zouden kunnen worden opgenomen, bijvoorbeeld om specifieke competenties,
Beim Europass handelt es sich um einen offenen Rahmen, in den künftig auch andere Instrumente eingebaut werden könnten, um beispielsweise besondere Kompetenzen
Tegelijkertijd moet Europass toekomstige werkgevers binnen de Europese Unie echter een overzicht bieden van de verkregen ervaringen en opleidingscertificaten.
Gleichzeitig soll der Europass aber den künftigen Arbeitgebern innerhalb der Europäischen Union einen Überblick über die gemachten Erfahrungen und Ausbildungszertifikate geben.
Europass is een set van instrumenten
Der Europass umfasst eine Reihe von Instrumenten
De Europass zal worden ondersteund door een informatiesysteem dat zal worden geïntegreerd in de portaalsites voor beroepsmobiliteit en leermogelijkheden.
Mit dem Europass einher geht ein Informationssystem, das in die Webportale für Arbeits- und Lernmobilität integriert ist.
Europass streeft naar meer transparantie
Mit dem Europass wird mehr Transparenz
Europass is een reeks documenten waarmee mensen makkelijk hun vaardigheden en kwalificaties kunnen beschrijven in een Europees standaardformaat.
Der Europass umfasst mehrere Dokumente, mit denen Kompetenzen und Qualifikationen in einem europaweit einheitlichen Format nachgewiesen werden können.
De Commissie zal een voorstel doen voor een Europees vaardighedenpaspoort, gebaseerd op Europass(het Europese online-cv),
Die Kommission wird ebenfalls einen Europäischen Qualifikationspass vorschlagen, der auf den Europass aufbaut und Qualifikationen transparent
De integratie van instrumenten en diensten in Europass zou de bekendheid ervan bevorderen,
Die Integration von Instrumenten und Diensten innerhalb des Europass-Rahmens würde deren Bekanntmachung erleichtern,
Binnen Europass ontbreekt momenteel een instrument waarmee alle vaardigheden
Im Europass-System fehlt momentan ein Instrument für die vollständige Erfassung sämtlicher Fähigkeiten
In de Europass, het uniforme kader voor kwalificaties, is een op het CEFR gebaseerd Europees taalpaspoort opgenomen dat deel uitmaakt van het Europees Taalportfolio II.6.2.
Ein auf dem CEFR beruhender Europäischer Sprachenpass, der Teil des Europäischen Sprachenportfolios ist, wurde in den Europass aufgenommen, den einheitlichen Rahmen zur Erfassung von Qualifikationen II.6.2.
Europass moet meer een aanvulling gaan vormen op onderwijs-
Die Komplementarität von Europass mit den Programmen der allgemeinen und beruflichen Bildung sollte
Uitslagen: 268, Tijd: 0.0503

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits