KORAN - vertaling in Duits

Koran
quran
Quran
koran
de koranrecitatie
Qur'an
koran
koranische
koran
Qur
koran
Korans
quran

Voorbeelden van het gebruik van Koran in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Of maak het iets langer en draag de Koran voor, nauwkeurig.
Oder füge etwas hinzu. Und trage den Qur'an wohlgeordnet vor.
Die zijn bevestigd door de Koran Openbaring zal worden aanvaard en.
Die durch die koranische Offenbarung bestätigt werden akzeptiert und.
Rance van de Koran en het geloof, betreft,
Rance des Korans und des Glaubens, betrifft,
Vermaan dan met de Koran wie Mijn aanzegging vreest.
Ermahne darum durch den Quran den, der Meine Drohung fürchtet.
U heeft de Koran gelezen.
Sie haben den Koran gelesen.
Voorwaar, Wij zijn het Die de Koran in fasen tot jou neergezonden hebben.
Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur'an offenbart, ja offenbart haben.
Welsprekendheid van de Koran en het gevonden onmogelijk om te produceren.
Beredsamkeit des Korans und festgestellt, unmöglich zu einem produzieren.
De koran tekst uit het hoofd.
Die koranische Text auswendig.
Wij hebben de Koran werkelijk tot jou neergezonden.
Wahrlich, Wir Selbst haben dir den Quran als Offenbarung herabgesandt.
Heb je nooit de Koran gelezen?
Hast du den Koran denn nie gelesen?
En wanneer de Koran aan hen wordt voorgelezen
Und wenn ihnen der Quran verlesen wird,
Sjeik? Is iedereen die de Koran wat kent meteen een sjeik?
Scheich"? Nennt sich jetzt jeder, der ein paar Kapitel des Korans kennt,?
ten aanzien van vele evenementen, de Koran.
in Bezug auf viele Ereignisse, die koranische.
Hij citeert de Hadith, niet de Koran.
Er zitiert aus einem Hadith, nicht dem Koran.
Vermaan daarom met de Koran degenen die Mijn Waarschuwing vrezen.
Ermahne darum durch den Quran den, der Meine Drohung fürchtet.
De wetten van de Koran vormen het hoogste gebod.
Gebote und Verbote des Korans sind oberstes Gesetz.
Het is uit de Koran.
Das ist aus dem Koran.
In mijn tienerjaren bestudeerde ik de wetten van de Koran.
Ich habe in meiner Jugend die koranische Rechtslehre studiert.
En wanneer de Koran aan hen wordt voorgedragen knielen zij niet neer?
Und wenn ihnen der Quran verlesen wird, sich nicht in Anbetung niederwerfen?
Wij volgen de leer van de Koran.
Wir folgen der Lehre des Korans.
Uitslagen: 1176, Tijd: 0.0396

Koran in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits