LEGERDEN - vertaling in Duits

lagerten
bewaren
opslaan
lagers
opslag
liggen
opbergen
kampen
magazijnen
opslagplaatsen
vluchtelingenkampen

Voorbeelden van het gebruik van Legerden in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Van daar reisden zij, en legerden zich aan deze zijde van de Arnon,
Von da zogen sie weiter und lagerten sich in der Wüste südlich des Arnon,
de mannen van Israel verzamelden zich, en legerden zich in het eikendal; en stelden de slagorde tegen de Filistijnen Filistijnen aan.
die Männer Israels kamen zusammen und lagerten sich im Eichgrunde und rüsteten sich zum Streit gegen die Philister Philister.
Van daar reisden zij, en legerden zich aan deze zijde van de Arnon,
Von da zogen sie und lagerten sich diesseits am Arnon,
Van daar reisden zij, en legerden zich aan deze zijde van de Arnon,
Von da zogen sie und lagerten sich diesseits am Arnon,
En Jerubbaäl- dat is Gideon- stond in de vroegte op met al het volk dat bij hem was, en zij legerden zich bij de bron Charod;
Und Jerub-Baal, das ist Gideon, und alles Volk, das mit ihm war, machten sich früh auf, und sie lagerten sich an der Quelle Harod;
de mannen van Israël kwamen te zamen en legerden zich in het Eikendal, en zij rustten zich toe tot den strijd tegen de Filistijnen.
die Männer Israels kamen zusammen und lagerten sich im Eichgrunde und rüsteten sich zum Streit gegen die Philister.
haar onderhorige plaatsen; en zij legerden zich van Ber-seba af tot aan het dal Hinnom.
zu Aseka und seinen Ortschaften. Und sie lagerten sich von Beer-Seba an bis an das Tal Hinnom.
En zij togen op, en legerden zich bij Kirjath-Jearim, in Juda;
Und sie zogen hinauf und lagerten sich zu Kirjath-Jearim in Juda;
op het bevel des HEEREN, en zij legerden zich te Rafidim.
ihnen der HERR befahl, und sie lagerten sich in Raphidim.
op het bevel des HEEREN, en zij legerden zich te Rafidim.
ihnen der HERR befahl, und sie lagerten sich in Raphidim.
En zij togen op, en legerden zich bij Kirjath-Jearim, in Juda;
Und zogen hinauf und lagerten sich zu Kirjath-Jearim in Juda.
op het bevel des HEEREN, en zij legerden zich te Rafidim.
ihnen der HErr befahl, und lagerten sich in Raphidim.
En zij gingen over de Jordaan, en legerden zich bij Aroer, ter rechterhand der stad,
Und sie gingen über den Jordan und lagerten sich zu Aroer, zur Rechten der Stadt,
zij gingen drie dagreizen in de woestijn Etham, en legerden zich in Mara.
reisten drei Tagereisen in der Wüste Etham und lagerten sich in Mara.
gaande naar Ahava, en wij legerden ons aldaar drie dagen;
der nach Ahawa fließt, und wir lagerten dort drei Tage.
Van daar reisden zij, en legerden zich aan deze zijde van de Arnon,
Von dannen zogen sie und lagerten sich diesseit am Arnon,
en zij togen op, en legerden zich te Michmas, tegen het oosten van Beth-Aven.
und zogen herauf und lagerten sich zu Michmas, gegen Morgen vor Beth-Aven.
het land der Moabieten, en kwam van den opgang der zon aan het land der Moabieten, en zij legerden zich op gene zijde van de Arnon;
kamen von der Sonne Sonne Aufgang an der Moabiter Moabiter Land und lagerten sich jenseit des Arnon
Israel nu en Absalom legerden zich in het land van Gilead.
Israel aber und Absalom lagerten sich in Gilead.
En zij verreisden van Rafidim, en legerden zich in de woestijn van Sinai.
Von Raphidim zogen sie aus und lagerten sich in der Wüste Sinai.
Uitslagen: 78, Tijd: 0.0293

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits