DE SCHEMERING VAN - vertaling in Engels

the twilight of
de schemering van
de nadagen van
de schemer van
het einde van
de herfst van
dusk of
schemering van
schemer van
einde van
the shade of
de schaduw van
de kleur van
de tint van
de lommer van
de kap van
de beschutting van
de koelte van
de schakering van
de schaduwplek van
de schemering van
the dimness of

Voorbeelden van het gebruik van De schemering van in het Nederlands en hun vertalingen in het Engels

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het is landschap van de schemering van een Singaporean stad overeind gaan staand met de torenflaten.
It is scenery of the dusk of a Singaporean city bristling with skyscrapers.
landschap van de schemering van Huangpu Jiang.
scenery of the dusk of Huangpu Jiang.
landschap van de schemering van hét buiten ruwwe zee.
scenery of the dusk of the outside rough sea.
baan ik mij een weg uit de oogverblindende spotlights naar de schemering van het blauwverlichte backstage.
I make my way from the dazzling spotlights to the dim of a blue gel-lit backstage.
Soms in de schemering van een beschaving, kan er een groot culturele opleving zijn,
Sometimes in the twilight of a civilization, there can be a great cultural flowering,
Ook de bijbehorende huisvleermuis zal in de zomermaanden tegen de schemering van de partij zijn en om de boom voor het chalet vliegen. Onder het chalet is een ruimte voorzien van een Wasmachine.
Also the accompanying house bat will be in the summer months against the twilight of the party and flying around the tree in front of the chalet.
Op deze manier werd de schemering van de avond door de goddelozen gezien in een verlokkende, begeerlijke vorm
This way was the twilight of the evening by the godless seen in an alluring wanton form
En naar de schemering van de eeuwigheid.
And the twilight…"of eternal days.
De schemering van de goden en het einde van de mensheid zijn nabij.
And the end of humanity are at hand. the twilight of the Gods.
En we gaan nu echt de schemering van het zonnestelsel binnen.
And we really are now entering the twilight of the solar system.
Bij een onvruchtbare vrouw, in de schemering van m'n leven……… schonk u mij een schat.
You have placed a treasure. Within a barren wife, amid the twilight skies of my life.
De streling van de schemering.
The sweet caress of twilight.
De streling van de schemering.
The sweet caress of twilight Yeah.
De zoete streling van de schemering.
The sweet caress of twilight.
De zoete streling van de schemering.
The sweet caress of twilight Yeah.
De subtiele fruitige bloei van de schemering.
The subtle grapy bloom of dusk.
Iets in de bries van de schemering fluisterde.
Something in the breeze of twilight whispered.
Bij de laatste schittering van de schemering.
At the twilight's last gleaming.
Iets in de wind van de schemering had gefluisterd.
Something in the breeze of twilight whispered.
Iets in de wind van de schemering had gefluisterd.
Something in the breeze of twilight had whispered… It's going to happen tonight".
Uitslagen: 485, Tijd: 0.0529

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Engels