ANDREW - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Andrew in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Andrew en Charlie kunnen ontwijken.
Après Andrew et avoir évité Charlie.
Andrew was geen druggebruiker.
Pos(192,220)}Andrew ne se droguait pas.
Dus je kende Andrew al?
Ainsi, vous êtes déjà venue. Avec Andrew?
Ze konden niet aannemelijk maken dat Andrew geen wapen bij zich had.
L'accusation n'a pas pu établir que Veniamin"n'avait pas apporté l'arme.
Zach, geef Andrew de jas.
Zach, donne la veste à Andrew.
We voegen een getuige toe, Dr. Andrew Wedd.
Nous ajoutons un témoins, le Dr André Wedd.
Mijn cliënt is aangeklaagd voor het regelen van de moord op Andrew Palmer.
Mon client est accusé d'avoir ordonné le meurtre d'Andrex Palmer.
Sonya en ik wilden Andrew plagen.
Sonya et moi, nous sommes allées chez Andrew pour le tourmenter.
Ik heb de nummers terug over Andrew Nichols.
J'ai tout les chiffres retour d'*andrew nichols.
Ik heb gezegd dat je Andrew niet vervangt.
Je te l'ai dit, tu ne vas pas remplacer Andrews.
Er is ook een briefvoor Andrew.
Jeloins une lettre pour Andrew.
Je zat op je knieën bij oom Andrew.
Tu étais sur tes genoux avec oncle Andrews.
Ze gebruikte ook de pseudoniemen Andrew North en Allen Weston.
Elle a également publié certains romans sous les noms de Andrew North et Allen Weston.
KIJKWIJZER Gemaakt door John Lasseter en Andrew Stanton.
Réalisé par Andrew Stanton et Lee Unkrich.
Ja, hij is bij Andrew.
Oui, il sera à Andrews…- Monsieur.
Het werd gebouwd in de 13e eeuw door Andrew III, koning van Hongarije.
Il a été construit au 13ème siècle par André III, roi de Hongrie.
Je hebt Andrew gemaild.
Vous avez envoyé un mail à Andrew.
Keizer Napoleon is onderscheiden met de Orde van Sint Andrew, als teken van vriendschap en harmonie tussen onze naties.
L'Empereur Napoléon a été récompensé de l'Ordre de Saint André, comme preuve d'amitié et d'union entre nos deux nations.
Andrew, geef me één reden waarom ik de politie niet zou bellen?
Andre, tu pourrais me donner une bonne raison de ne pas appeler la police?
Ik heb gekeken wat Andrew, Elizabeth en Kubiak de afgelopen zes maanden deden.
J'ai tracé les téléphones d'Andrew, Elizabeth, et Kubiak sur les 6 derniers mois.
Uitslagen: 2126, Tijd: 0.0532

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans