BEHEERSVENNOOTSCHAP - vertaling in Frans

société de gestion
beheersvennootschap
beheervennootschap
beheermaatschappij
vennootschap voor het beheer
beheersmaatschappij
management bedrijf
managementbedrijf
rechtenbeheersorganisatie
maatschappij voor beheer

Voorbeelden van het gebruik van Beheersvennootschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor de toepassing van deze bepaling stellen de bestuurders van de beheersvennootschap of van de vennootschap voor belegging in schuldvorderingen
Pour l'application de cette disposition, les administrateurs de la société de gestion ou de la société de placement en créances
Op de datum van inwerkingtreding van de intrekking van de vergunning geldt deze als ontbinding van de overeenkomsten waarbij de houders van de rechten het beheer van hun rechten toevertrouwen aan de beheersvennootschap of aan de collectieve beheerorganisatie.
A la date d'entrée en vigueur du retrait de l'autorisation, celui-ci vaut résolution des contrats par lesquels les ayants droit confient la gestion de leurs droits à la société de gestion ou à l'organisme de gestion collective.
de hiertoe aangewezen persoon vooraf aan de betrokken beheersvennootschap, bij een aangetekende zending met ontvangstbewijs, zijn grieven mee.
la personne désignée à cet effet notifie au préalable ses griefs à la société de gestion concernée par envoi recommandé avec accusé de réception.
nog gewag maakt van een uitbetaling van 107.464,44 euro aan een buitenlandse beheersvennootschap;
fait encore état d'un payement de euro 107.464,44 à une société de gestion étrangère;
personen belast met het dagelijks bestuur van de beleggingsinstelling, de beheersvennootschap of de bewaarder.
personnes chargées de la gestion journalière de l'organisme de placement, de la société de gestion ou du dépositaire.
de naburige rechten erkend, voor de beheersvennootschap van de rechten« Multimedia maatschappij van de auteurs van de visuele kunsten( SOFAM)».
aux droits voisins, pour la société de gestion des droits« Société multimédia des auteurs des arts visuels(SOFAM)».
43 van de wet van 30 juni 1994, Uradex, beheersvennootschap van de rechten van de uitvoerende
du 30 juin 1994, Uradex, société de gestion des droits des artistes-interprètes
de wetgever ernaar streeft dat de beheersvennootschap toegang heeft tot de economische gegevens waarover de overheid beschikt
la volonté du législateur est que la société de gestion des droits ait accès aux données économiques dont disposent les pouvoirs publics,
geschrapt van de lijst van de private privaks alsmede van hun beheersvennootschap.».
radiées de la liste des pricaf privées ainsi que de leur société de gestion.».
Het verzoek om inlichtingen wordt geformuleerd door middel van een formulier dat door de beheersvennootschap wordt afgeleverd en erkend is door de Minister overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk 9. Het verzoek om gegevens wordt aan de vergoedingsplichtigen betekend bij een aangetekende zending met ontvangbewijs.
La demande de renseignements est formulée au moyen d'un formulaire fourni par la société de gestion des droits et agréé par le Ministre conformément aux dispositions du chapitre 9. La demande de renseignements est notifiée au débiteur par envoi recommandé avec accusé de réception.
de naburige rechten erkend, voor de beheersvennootschap van de rechten« Belgische vereniging van auteurs,
aux droits voisins, pour la société de gestion des droits« Société belge des auteurs,
De beheersvennootschap is verantwoordelijk voor de verwerking van persoonsgegevens uitgevoerd in het raam van het platform bedoeld in paragraaf 1, in de zin van de wet van
La société de gestion des droits est responsable des traitements de données à caractère personnel réalisés dans le cadre de la plate-forme visée au paragraphe 1er,
de naburige rechten erkend, voor de beheersvennootschap van de rechten« Belgische vereniging van auteurs,
aux droits voisins, pour la société de gestion des droits« Société belge des auteurs,
uitsluitend word(en)t aangewezen door de beheersvennootschap overeenkomstig§ 1,
les experts sont désignés uniquement par la société de gestion des droits conformément au§ 1er,
de naburige rechten erkend, voor de beheersvennootschap van de rechten« Belgische vereniging van auteurs,
aux droits voisins, pour la société de gestion des droits« Société belge des auteurs,
De beheersvennootschap heeft in haar verzoek om gegevens, bedoeld in artikel 22, de vergoedingsplichtige duidelijk ingelicht over het feit
La société de gestion des droits a clairement informé le débiteur dans la demande de renseignements visée à l'article 22,
verstrekken aan de beheersvennootschap op haar verzoek de gegevens die nodig zijn voor de inning van de vergoeding voor openbare uitlening.
remettent à la société de gestion des droits, à sa demande, les renseignements nécessaires à la perception de la rémunération pour prêt public.
Onverminderd de mogelijkheid geboden aan de vergoedingsplichtigen om de evenredige vergoeding overeenkomstig de artikelen 10 tot 12 te storten op het tijdstip van indiening van de aangifte bij de beheersvennootschap, moet deze laatste aan de vergoedingsplichtigen het bedrag van de evenredige vergoeding betekenen binnen een termijn van een jaar te rekenen van de ontvangst van de aangifte.
Sans préjudice de la possibilité offerte aux débiteurs prévue aux articles 10 à 12 de verser la rémunération proportionnelle au moment de la remise de la déclaration à la société de gestion des droits, celle-ci notifie le montant de la rémunération proportionnelle aux débiteurs dans un délai d'un an à dater de la réception de la déclaration.
2017[1… ]1. Voor de reproducties die plaatsvinden in 2017, bezorgen de vergoedingsplichtigen een aangifte aan de beheersvennootschap die een periode omvat die loopt van 1 januari 2017 tot 31 december 2017.
les débiteurs remettent à la société de gestion des droits une déclaration portant sur une période courant du 1er janvier 2017 au 31 décembre 2017.
Een bijdrageplichtige die met de beheersvennootschap een vrijstellingsovereenkomst heeft afgesloten moet overeenkomstig artikel 5,§§ 1 en 2 aan deze beheersvennootschap de apparaten en dragers aangeven die op het nationale grondgebied in het handelsverkeer gebracht werden bij professionele gebruikers.
Un redevable ayant conclu une convention d'exonération avec la société de gestion des droits doit déclarer, conformément à l'article 5,§§ 1er et 2, à cette société de gestion des droits les appareils et les supports mis en circulation sur le territoire national auprès d'usagers professionnels.
Uitslagen: 273, Tijd: 0.0611

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans