BRONHEFFING - vertaling in Frans

retenue à la source
prélèvement à la source
retenues à la source

Voorbeelden van het gebruik van Bronheffing in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit risico is reëler naarmate de bronheffing hoger is en een zekere" indifferentiedrempel" overschrijdt,
Ce risque est d'autant plus réel que le prélèvement à la source est élevé
Voor niet-vrijgestelde investeerders is er een bronheffing(aanslagvoet op dit ogenblik 30%) op de inkomsten van de OLO's
Pour les investisseurs non exonérés, il y a un prélèvement à la source(pour le moment, le taux d'imposition est de 30%)
Voor niet-vrijgestelde investeerders is er een bronheffing(aanslagvoet op dit ogenblik 30%) op de inkomsten
Pour les investisseurs non exonérés, il y a un prélèvement à la source(pour le moment, le taux d'imposition est de 30%)
Voor niet-vrijgestelde investeerders is er een bronheffing(aanslagvoet op dit ogenblik 27%)
Pour les investisseurs non exonérés, il y a un prélèvement à la source(pour le moment, le taux d'imposition est de 27%) sur les revenus des OLO
Voor deze niet-vrijgestelde investeerders is er een bronheffing(aanslagvoet op dit ogenblik 30%) van toepassing op de Staatsbons.
Pour ces investisseurs non exonérés, il y a un prélèvement à la source(pour le moment, le taux d'imposition est de 30%)(1) sur les revenus des bons d'Etat.
Oostenrijk zullen gedurende een overgangsperiode van 7 jaar vanaf de inwerkingtreding van de richtlijn de rente blijven onderwerpen aan een bronheffing.
sept ans à compter de l'entrée en vigueur de la directive, soumettent les paiements d'intérêts à un prélèvement à la source.
Toepassingsmoeilijkheden voor uitbetalende instanties kunnen immers gevolgen hebben die veel verder strekken in landen die geopteerd hebben voor de bronheffing dan in de andere landen waar inlichtingen dienen te worden ingezameld.
Les difficultés d'application que rencontreront les agents payeurs auront en effet des répercussions bien plus importantes dans les pays ayant opté pour le prélèvement à la source que dans les autres pays où il est nécessaire de procéder à la collecte des données.
De beperkingen van de bronheffing voorzien in artikel 12,
Les limitations de l'imposition à la source prévues à l'article 12,
Voor bepaalde vrijgestelde investeerders is er geen bronheffing voor zover de ECP's worden aangehouden op een vrijgestelde effectenrekening geopend bij het X/N- stelsel van de Nationale Bank van België
Pour certains investisseurs exonérés, il n'y a pas de prélèvement à la source pour autant que les ECP soient détenus sur un compte-titres exonéré ouvert auprès du système X/N de la Banque Nationale de Belgique
stappen vooruit op het gebied van de belastingen op spaargeld: het voorstel voor een richtlijn betreffende een bronheffing op rente is nog niet aangenomen.
de l'absence de progrès dans le domaine de la fiscalité de l'épargne pour lequel la proposition de directive de retenue à la source sur les intérêts n'a pas encore été adoptée.
nieuwe procedures worden gevonden om de toepassing van de verdragsbepalingen inzake bronheffing te vereenvoudigen en te bespoedigen.
destinées à simplifier et accélérer les mécanismes d'application des dispositions conventionnelles en matière de retenue à la source.
Invoering van een bronheffing van 30% moet uitgebreid worden tot alle vormen van inkomen uit vermogen( rente,
L'institution d'une retenue à la source de 30% doit être étendue à toutes les formes de revenus du capital(intérêts,
Het probleem van de fiscale concurrentie op het vlak van belastingen op spaarinkomens kan aangepakt worden door het instellen van een minimale bronheffing in Europees en OESO-verband:
Le problème de la concurrence fiscale dans le domaine des impôts sur les revenus de l'épargne peut être réglé par l'instauration d'un prélèvement à la source minimum au niveau de l'Europe
desgevallend aan een belasting onderworpen(doorgaans in de vorm van bronheffing).
être soumis à une imposition(généralement sous forme de retenue à la source).
Concreet komt dit erop neer dat de lid-staten kunnen kiezen tussen invoering van een bronheffing van b.v. 15%( cfr. de indifferentiedrempel)
Concrètement, cela revient à dire que les Etats membres ont le choix entre l'introduction d'un prélèvement à la source de 15% par exemple(cf. le seuil d'indifférenciation) et la communication systématique
welke het kapitaalverkeer volledig kon worden geliberaliseerd, heeft de Commissie op 10 februari 1989 een voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende een stelsel van bronheffing op rente5 ingediend.
la Commission a présenté le 10 février 1989 une proposition de directive du Conseil concernant un régime de retenue à la source sur les intérêts5.
de belasting op inkomsten uit spaargel den en de bronheffing op grensoverschrijdende uitke ringen van interest
la fiscalité des revenus de l'épargne et la problématique des retenues à la source sur les paiements transfronta liers d'intérêts
indirecte belastingen "1 verklaart het Comité dat een Europese benadering van dit probleem" de bestaande verschillen tussen de lidstaten met betrekking tot belastingheffing op spaarinkomsten( bronheffing of aangifteplicht) moet eerbiedigen
le CES affirmait qu'une approche européenne de ce problème devait"respecter les différences existant entre les Etats membres en matière d'imposition des revenus de l'épargne(prélèvement à la source ou déclaration obligatoire)
namelijk die lidstaten met de meeste niet-ingezetenen die de bronheffing gaan innen.
plus de non résidents, qui vont encaisser la retenue à la source.
dient ook het tarief van de roerende voorheffing of van de bronheffing dat door hem definitief zou zijn verschuldigd
obtenu par le prêteur, ainsi que le taux du précompte ou de la retenue à la source qui aurait été définitivement dû par le prêteur
Uitslagen: 61, Tijd: 0.0659

Bronheffing in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans