COMMENTS OFF - vertaling in Frans

comments off
reacties uitgeschakeld

Voorbeelden van het gebruik van Comments off in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Februari 2011 Comments Off op Hier geen vragen open blijven!
Février 2011 Comments Off sur Vous le nom, pas de questions!
Januari 2011 Comments Off op TRIGGERNAUT sport glazen voor water transmissie!
Janvier 2011 Comments Off sur TRIGGERNAUT lunettes de sport pour la transmission de l'eau!
Juli 2012 Comments Off op Maritieme Incentives& Evenementen zijn GROEN!
Juillet 2012 Comments Off sur Maritime Incentives& Les événements sont VERT!
September 2008 Comments Off op varen: Uw partner aan boord!
Septembre 2008 Comments Off sur voile: Votre partenaire à bord!
December 2009 Comments Off op Maritieme Week begint op het Weser 26.
Décembre 2009 Comments Off sur Semaine maritime commençant à la Weser 26.
Februari 2011 Comments Off op Partij- en groep karakter tijdens de flottielje reis.
Février 2011 Comments Off sur Parti- caractère de groupe et tout le voyage flotille.
Augustus 2009 Comments Off op Het duurt echt nog eens tien jaar?
Août 2009 Comments Off sur Vraiment, il faut encore dix ans?
Juni 2008 Comments Off op Met de boot naar het luxe diner.
Juin 2008 Comments Off sur En bateau pour le dîner de luxe.
Juli 2013 Comments Off op Overstromingsrisico is afgewend- vrij reizen voor 11.
Juillet 2013 Comments Off sur Le risque d'inondation est évitée- voyage gratuit pour l' 11.
April 2014 Comments Off op Titanic te worden gebouwd als nieuwe luxe hotel.
Avril 2014 Comments Off sur Titanic à être construit comme nouvel hôtel de luxe.
April 2013 Comments Off op Hoe maak ik het beste schoonmaken mijn boot?
Avril 2013 Comments Off sur Comment puis-je nettoyer mon meilleur bateau?
April 2011 Comments Off op gehandhaafd charter jachten op klachten
Avril 2011 Comments Off sur yachts maintenu sur les plaintes
Comments Off on Wat zit er in een naam- waarom Tattoo?
Commentaires fermés on Qu'est-ce qu'un nom- pourquoi Tattoo?
April 2011 Comments Off op Efko speciale kleuren met nieuwe kleurencollectie voor boot verven.
Avril 2011 Comments Off sur CFV couleurs spéciales à la collecte de nouvelles couleurs pour les peintures bateau.
April 2013 Comments Off op GlobeBoot 2013: scandtrack met nieuwe toeristische avontuurlijke trips.
Avril 2013 Comments Off sur GlobeBoot 2013: scandtrack avec de nouveaux voyages d'aventure touristiques.
Augustus 2012 Comments Off op EFKO speciale kleuren- nieuwe kleur collectie voor Marine verven.
Août 2012 Comments Off sur Couleurs spéciales EFKO- collection nouvelle couleur pour les peintures marines.
Juli 2015 Comments Off op Ogen op bij de aankoop van een jacht!
Juillet 2015 Comments Off sur Sur les yeux lors de l'achat d'un yacht!
Februari 2012 Comments Off op Op de boot naar het noorden van Leipzig?
Février 2012 Comments Off sur Sur le bateau au nord de Leipzig?
September 2011 Comments Off op Leren zeilen theorie- zelfs in de verte leerproces.
Septembre 2011 Comments Off sur Apprenez théorie de la voile- même dans le processus d'apprentissage à distance.
Januari 2014 Comments Off op De nieuwe vormen van jacht charter met veel voorzieningen.
Janvier 2014 Comments Off sur Les nouveaux types de location avec de nombreux équipements.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0343

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans