CONSULTEREN - vertaling in Frans

consulter
raadplegen
bekijken
overleg
consulteren
inzien
bezoeken
opvragen
inzage
checken
zie
consultent
raadplegen
bekijken
overleg
consulteren
inzien
bezoeken
opvragen
inzage
checken
zie
consultons
raadplegen
bekijken
overleg
consulteren
inzien
bezoeken
opvragen
inzage
checken
zie
consultez
raadplegen
bekijken
overleg
consulteren
inzien
bezoeken
opvragen
inzage
checken
zie
consultation
raadpleging
overleg
consult
consultatie
inzage
advies
raadplegingsprocedure
samenspraak
raadplegingsproces
pleging

Voorbeelden van het gebruik van Consulteren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Voor een korte beschrijving kan men dit artikel consulteren, of deze site voor een uitgebreide biografie.
On pourra consulter cet article pour une courte description ou encore ce site pour une biographie plus développée.
Tot nu toe heeft de Commissie toegezegd het Parlement te willen consulteren over ontwerp-verordeningen, echter alleen op een informele basis.
Jusqu'à présent, la Commission s'est engagée à consulter, quoique sur un plan purement informel, le Parlement européen sur des projets de règlement.
toegang tot de Xerox Carina-oplossing en consulteren gemiddeld 250.000 documenten per maand.
24h/24 et 7j/7. Ils consultent en moyenne 250.000 documents par mois.
Twee of meer verzorgers binnen het programma mogen elkaar bijvoorbeeld consulteren met betrekking tot de best mogelijk behandelingsmethode voor jou.
Par exemple: deux ou plusieurs prestataires au sein du programme peuvent se consulter mutuellement pour décider de la meilleure marche à suivre pour votre programme.
In het luik"Uw dossier" kunt u, naast het consulteren of correct registreren van uw activiteiten, de gegevens in verband met controles
Dans le volet''Votre dossier'', vous pouvez contrôler le bon enregistrement de vos activités et consulter les informations liées aux contrôles
Je kunt deze Algemene Voorwaarden& Condities ook consulteren in het geval van een ban
Dans le cas d'un blocage ou pour vérifier ce qui est permis et ce qui ne l'est pas, vous devriez également consulter les conditions générales d'utilisation,
Gelijktijdig optredende ziekten De patiënten dient te worden verteld dat zij elke arts die zij consulteren, moeten informeren dat zij dit geneesmiddel gebruiken,
Maladies concomitantes Les patients doivent être informés du fait qu'il est impératif que le médecin qu'ils consultent sache qu'ils prennent ce médicament,
Je kan ook op elk moment jouw punten consulteren in het online gedeelte van jouw account, indien je, je registreert met jouw bestaande kaart!
Vous pouvez également consulter à tout moment votre solde de points dans l'espace en ligne"mon compte" Pour obtenir votre carte de fidélité et profiter de tous les avantages, créez votre compte web aujourd'hui!
Onze stakeholders We consulteren voortdurend onze stakeholders op corporate, regionaal en business unit niveau,
Nos parties prenantes Nous consultons en permanence nos parties prenantes au niveau du top management,
U kunt de doorlopende opdrachten consulteren evenals de datum van volgende uitvoering In de Belfius app zijn de betalingen enkele dagen vóór de uitvoering van uw doorlopende opdrachten met vast bedrag reeds zichtbaar in de tab toekomst.
Vous pouvez consulter les ordres permanents ainsi que la date de l'exécution suivante. Dans l'app Belfius, les paiements sont déjà visibles dans l'onglet Futur quelques jours avant l'exécution de vos ordres permanents d'un montant fixe.
Op deze pagina laten we u weten welke persoonsgegevens we van u consulteren als u een verzoek(onder andere klacht) bij ons indient, waarom we deze persoonsgegevens consulteren en aan wie en waarom wij uw persoonsgegevens eventueel overmaken.
Sur cette page, nous vous indiquons lesquelles de vos données à caractère personnel nous consultons lorsque vous introduisez une demande(notamment une plainte), pour quelles raisons nous les consultons et à qui et pourquoi nous les transférerions éventuellement.
ernstige gezondheidsproblemen- en besluit vervolgens om Vanefist Neo te laten consulteren met uw arts.
des problèmes de santé graves- décidez ensuite de prendre Vanefist Neo, consultez votre médecin.
Bekijken van de inhoud van alle opleidingen, consulteren van de kalender, inschrijven voor opleidingen,
Accéder au contenu de toutes les formations, consulter le calendrier, s'inscrire à plusieurs formations,
lang voor u bewaard; u kunt ze op ieder moment consulteren, zonder gevaar voor verlies;
ils sont conservés pendant 10 ans; vous les consultez à tout moment, sans risque de perte;
zullen de kredietgevers de Centrale moeten consulteren, die hen zo een volledige informatie verschaft over het eventueel bestaan van andere reeds gesloten overeenkomsten door de kandidaat-kredietnemer
nouveau contrat de crédit, les prêteurs devront consulter la Centrale qui leur fournira ainsi une information complète sur l'existence éventuelle d'autres contrats déjà conclus par le candidat-emprunteur
U hoeft uw spaarpot niet open te breken om erachter te komen wat erin zit U kunt op elk moment het reeds gespaarde bedrag consulteren via de tab"Easy Save" in de rubriek Spaarrekening.
Il n'est pas nécessaire de casser votre tirelire pour savoir ce qu'il y a dedans Vous pouvez à tout moment consulter le montant épargné via l'onglet« Easy Save» au niveau de votre compte d'épargne.
kan men via deze twee websites gratis de jaarboeken van de groep consulteren(Universiteit/ Hoger Onderwijs/ Opleidingsorganen),
contenu écrit de qualité, les lecteurs peuvent consulter gratuitement, sur ces deux sites Web,
de Lid-Staten moet consulteren en de richtlijn moet wijzigen.
la Commission doit consulter à la fois les experts et les Etats membres, et modifier la directive.
FOST Plus consulteren en hem in staat stellen eveneens een argumentarium voor te leggen
l'autre décision, consultera FOST Plus et lui permettra également
U kunt Europese octrooien bovendien gratis consulteren in alle officiële talen van de lidstaten van de Europese Octrooiorganisatie via een automatische vertaalsoftware die het Europees Octrooibureau ter beschikking stelt.
En outre, les brevets européens peuvent être consultés gratuitement dans toutes les langues officielles des Etats membres de l'Organisation européenne des brevets au moyen d'un logiciel de traduction automatique mis à disposition par l'Office européen des brevets.
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0543

Consulteren in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans