SAFESCAN - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Safescan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In de doos: Safescan 165i, adapter, gebruikershandleiding.
Dans la boîte: Safescan 165i, adaptateur secteur, manuel d'utilisation.
De Safescan 85 doorstaat deze tests altijd met glans.
Le Safescan 85 passe ces tests haut la main.
De Safescan 2685 doorstaat deze tests altijd met glans.
La Safescan 2685 passe ces tests haut la main.
In de doos: Safescan 2650, netsnoer, gebruikershandleiding, onderhoudskit.
Dans la boîte: Safescan 2650, cordon d'alimentation, manuel d'utilisation, kit de maintenance.
In de doos: Safescan 2000, draaghoesje, gebruikershandleiding, adapter.
Dans la boîte: Safescan 2000, étui de transport, manuel d'utilisation, adaptateur secteur.
Meer lezen Hoe kan Safescan mij op afstand ondersteunen?
L'équipe de Safescan peut-elle me fournir de l'aide à distance?
USB update kabel voor gebruik met uw Safescan 125i en 125ix.
Câble USB mise à jour une utilisation Safescan 125i& 125ix.
Oplaadbare batterij om uw valsgelddetector van Safescan draadloos te gebruiken.
Batterie rechargeable à utiliser avec votre détecteur de faux billets Safescan.
In de doos: Safescan 2210, adapter, gebruikershandleiding, onderhoudskit.
Dans la boîte: Safescan 2210, adaptateur secteur, manuel d'utilisation, kit de maintenance.
De update voor uw Safescan apparaat wordt gratis ter beschikking gesteld.
La mise à jour pour votre appareil Safescan est gratuite.
Oplaadbare accu om uw valsgelddetector van Safescan draadloos te gebruiken.
Batterie rechargeable à utiliser avec votre détecteur de faux billets Safescan.
In de doos: Safescan 35, batterijen, halskoord, gebruikershandleiding.
Dans la boîte: Safescan 35, piles, bandoulière, manuel d'utilisation.
In de doos: Safescan 1200, gebruikershandleiding, muntbuisjes voor euro's.
Dans la boîte: Safescan 1200, manuel d'utilisation, tubes de pièces euros.
Hoe kan ik de klantenservice of technische ondersteuning van Safescan bereiken?
Comment puis-je contacter le service clientèle ou d'assistance technique de Safescan? ▾?
De Safescan 165i heeft een intuïtief bedieningspaneel en een groot, helder scherm.
Le Safescan 165 est doté d'un panneau de contrôle intuitif et d'un grand écran avec un affichage net.
U slaat ze eenvoudig op in het interne geheugen van de Safescan 6185.
Il vous suffit de les sauvegarder dans la mémoire interne de la Safescan 6185.
Daarnaast biedt Safescan unieke tijdsregistratiesystemen om de aanwezigheid van personeel optimaal te beheren.
Safescan propose également des systèmes de pointage sophistiqués pour une gestion optimale du personnel.
Met de montagesteunen Safescan 4141B installeert u de LD-4141 veilig onder de counter.
Utilisez les supports de fixation robustes 4141B pour installer solidement votre Safescan LD-4141 sous votre comptoir POS.
Druk op de MG-knop van de Safescan 35 en beweeg de magnetische kop over het bankbiljet.
Appuyez sur le bouton« MG» du Safescan 35 et déplacez la tête magnétique au-dessus du billet.
De Safescan 45 helpt u deze kenmerken te controleren en mogelijk valse bankbiljetten te identificeren.
Le Safescan 45 est spécialement conçu pour vous aider à vérifier ces caractéristiques et à identifier les faux billets potentiels.
Uitslagen: 99, Tijd: 0.0292

Safescan in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans