Voorbeelden van het gebruik van Schmitz in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Tijdens de paginagewijze behandeling van het document wordt het volgende door de leden DANTIN en SCHMITZ ingediende wijzigingsvoorstel door de rapporteur en de Vergadering goedgekeurd.
WRIGHT, SCHMITZ, MENGOZZI, FRERICHS en BORDES-PAGES.
Nederland mevrouw Winnie SORGDRAGER Minister van Justitie de heer Hans DIJKSTAL Minister van Binnenlandse Zaken mevrouw Elizabeth SCHMITZ Staatssecretaris van Justitie.
Tijdens de paragraafsgewijze behandeling geeft de heer SCHMITZ een toelichting bij zijn wijzigingsvoorstel, en onderstreept hij factoren als de hoge werkloosheid,
De Afdelingsvoorzitter, de heer SCHMITZ, geeft een korte toelichting op het advies,
Voorzitter SCHMITZ van de Afdeling" Interne markt, productie
Op de opmerking van de heer SCHMITZ deelt zij mee dat het momenteel niet gaat over toetreding van Turkije tot de Europese Unie,
De heer SCHMITZ stelt tijdens de discussie voor om een nieuwe par. 3.3.8 in te voegen over de aansprakelijkheid voor milieuschade;
De heer SCHMITZ vergelijkt de Europese situatie met de Amerikaanse,
die van de heer SCHMITZ wordt met 19 stemmen vóór
De VOORZITTER verzoekt de heer SCHMITZ, voorzitter van de Afdeling" Interne markt,
De VOORZITTER verzoekt de heer SCHMITZ, voorzitter van de Afdeling" Interne markt,
de heren BOUSSAT en SCHMITZ, rapporteurs, het advies te presenteren.
MEGHEN en SCHMITZ, evenals de heer DE RYNCK,
NYBERG, SCHMITZ en BERNABEI en van mevrouw ZU EULENBURG.
rapporteur en de heer SCHMITZ, co-rapporteur, het advies te presenteren.
CO-RAPPORTEUR SCHMITZ bedankt de rapporteur voor zijn uitstekende toelichting op het advies
De heer SCHMITZ vraagt zich ten slotte af waarom in de Mededeling geen aandacht wordt besteed aan de gevolgen die het Francovich-arrest van het Hof van Justitie eventueel kan hebben voor de milieusector krachtens de uitspraak van het Hof kunnen lid-staten aansprakelijk worden gesteld voor schade die het gevolg is van schending van het EU-recht.
SÁNCHEZ, SCHMITZ, STRASSER, GARDNER,
Luister, Schmitz.