STAGEMEESTERS - vertaling in Frans

maîtres de stage
stagemeester
stageleider
stagebegeleider

Voorbeelden van het gebruik van Stagemeesters in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie;
Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialistes de la médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-entérologie, de cardiologie et de la rhumatologie;
Dit besluit heft de bepalingen op van het ministerieel besluit van 29 juli 1987 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteiten van de psychiatrie en de neurologie, met uitzondering van de bepalingen met betrekking tot de neurologie.
Le présent arrêté abroge les dispositions de l'arrêté ministériel du 29 juillet 1987 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de psychiatrie et de neurologie, à l'exception des dispositions visant la neurologie.
van stagemeesters in de huisartsgeneeskunde.
dans une ou plusieurs pratique(s) de maître(s) de stage en médecine générale.
MAART 2004.- Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en de stagediensten voor de specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, gastro-enterologie, cardiologie en reumatologie.
MARS 2004.- Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la médecine interne, de la pneumologie, de la gastro-entérologie, de la cardiologie et de la rhumatologie.
Bij de bijlage bij het ministerieel besluit van 15 september 1979 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteit van kindergeneeskunde, wordt de rubriek A
Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 15 septembre 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité de pédiatrie,
bedoeld in artikel 5,§ 2, 2°, b, van het ministerieel besluit van 12 november 1993 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, alsook van de stagemeesters en stagediensten in de urgentiegeneeskunde gevolgd heeft.
de l'arrêté ministériel du 12 novembre 1993 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en soins d'urgence, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en soins d'urgence.
25 augustus 1978 alsook de monitors en stagemeesters die onderworpen zijn aan het koninklijk besluit van 1 maart 1989 houdende instelling van een stelsel van studie-
25 août 1978 ainsi que les moniteurs et maîtres de stage soumis à l'arrêté royal du 1er mars 1989 organisant le régime des bourses d'étude
Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1979 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de specialiteiten van inwendige geneeskunde, pneumologie, gastro-enterologie, cardiologie
Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1979 fixant les critères spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour les spécialités de la médecine interne,
Overwegende dat het passend is, de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor het specialisme van de urgentiegeneeskunde aan te passen aan de organisatorische normen die vereist zijn door het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie« mobiele urgentiegroep»( MUG) moet voldoen om te worden erkend;
Considérant qu'il convient d'adapter les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité en soins d'urgence en fonction des normes d'organisation qui sont requises par l'arrêté royal du 10 août 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction« service mobile d'urgence»(SMUR) pour être agrée;
Overwegende dat het passend is, de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor het specialisme van de urgentiegeneeskunde aan te passen aan de organisatorische normen die vereist zijn door het koninklijk besluit van 27 april 1998 tot vaststelling van de normen waaraan een functie« gespecialiseerde spoedgevallenzorg» moet beantwoorden om erkend te worden;
Considérant qu'il convient d'adapter les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage pour la spécialité en soins d'urgence en fonction des normes d'organisation qui sont requises par l'arrêté royal du 27 avril 1998 fixant les normes auxquelles doit répondre une fonction« soins urgents spécialisés» pour être agréée;
kan opgemerkt worden dat het ministerieel besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de algemene criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten, gewoonlijk"besluit Colla" genoemd, reeds een arbeidsduur
l'arrêté ministériel du 30 avril 1999 fixant les critères généraux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage et des services de stage, appelé couramment« arrêté Colla»
De huisartsen die als stagemeester in de huisartsgeneeskunde erkend zijn door het ministerieel besluit van 15 december 1982 tot vaststelling van de criteria voor erkenning van de stagemeesters in de huisartsgeneeskunde met het oog op de toepassing van de wetgeving op de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering blijven erkend voor een periode van vijf jaar, zoals bepaald door artikel
Les médecins généralistes qui sont reconnus en qualité de maîtres de stage en médecine générale par l'arrêté ministériel du 15 décembre 1982 fixant les critères pour l'agréation de maîtres de stage en médecine générale en vue de l'application de la législation en matière d'assurance obligatoire contre la maladie
van geneesheren-specialisten in de acute geneeskunde, alsook van de stagemeesters en stagediensten in deze disciplines;
des médecins spécialistes en médecine aiguë, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage dans ces disciplines;
bedoeld in artikel 5,§ 2, 2°, b, van het ministerieel besluit van 12 november 1993 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, alsook van de stagemeesters en stagediensten in de urgentiegeneeskunde, die verantwoordelijke is
de l'arrêté ministériel du 12 novembre 1993 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en soins d'urgence, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en soins d'urgence,
bedoeld in artikel 5,§ 2, 2°, b, van het ministerieel besluit van 12 november 1993 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, alsook van de stagemeesters en stagediensten in de urgentiegeneeskunde gevolgd heeft,
de l'arrêté ministériel du 12 novembre 1993 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en soins d'urgence, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en soins d'urgence,
bedoeld is in artikel 5,§ 2, 2°, b, van het ministerieel besluit van 12 november 1993 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, alsook van de stagemeesters en stagediensten in de urgentiegeneeskunde.
de l'arrêté ministériel du 12 novembre 1993 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en soins d'urgence, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage en soins d'urgence.
De stage staat onder leiding van een stagemeester.
Le stage s'effectue sous la direction d'un maître des stages.
Alleen de natuurlijke personen, die op het tableau van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars ingeschreven zijn, kunnen stagemeester zijn.
Seules les personnes physiques inscrites au tableau des titulaires de l'Institut professionnel des agents immobiliers peuvent être maîtres de stage.
De stage staat onder de leiding van een stagemeester die behoort tot de eerste of de tweede administratieve klasse van de Kanselarijcarrière.
Le stage est placé sous la direction d'un maître des stages appartenant à la première ou à la deuxième classe administrative de la carrière de Chancellerie.
Stagemeester zoeken Als je de stage mag aanvatten,
Recherche d'un maître de stage Si vous êtes éligible au stage,
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0566

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans