Voorbeelden van het gebruik van Taalgrens in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het nieuwe België werd doorkruist door twee taalgrenzen.
Het arrondissement Moeskroen werd opgericht in 1963 naar aanleiding van de definitieve vaststelling van de taalgrenzen in België.
Als je taalgrenzen overschrijdt, moet je er ook voor zorgen dat je taalproblemen oplost.
De Commissie is van mening dat er een dialoog tot stand zou moeten komen om een model van veeltaligheid te omlijnen dat de praktische communicatie over de taalgrenzen heen mogelijk zal maken.
er blijven nog veel grenzen over, waaronder de taalgrenzen.
Hartelijk dank voor uw geweldige werk helpt ons de opening van onze taalgrenzen, en Happy Birthday to Transposh!
reclamebureaus beschouwen vertalingen als een essentieel element aan het einde van de productiecyclus, zodat ze over de taalgrenzen heen kunnen werken.
directe communicatie zonder taalgrenzen) een enorm voordeel met zich meebrengt als het gaat om een probleemloze
kennisbeheer over de taalgrenzen heen en intelligente interactieve presentatie van informatie.
de vrije groei van de agglomeratie over de taalgrenzen heen, economische bevoegdheden voor de agglomeratie(het latere Brussels Gewest),
en het feit dat de taalgrenzen vaak niet samenvallen met politieke grenzen.
De taalgrens wordt getrokken.
Zaio ligt op de taalgrens.
Het dorp ligt aan de taalgrens.
Komen naar het arrondissement Moeskroen bij de vastlegging van de taalgrens in 1963.
Eeuwenlang speelde de taalgrens nauwelijks een politieke rol.
Heeft een samenwerking over de taalgrens voordelen?
In 1962 werd de taalgrens definitief bij wet vastgelegd.
Vlamingen en Franstaligen kunnen de taalgrens nooit eenzijdig veranderen.
Ecolo en Groen dichten de kloof aan weerszijden van de taalgrens.