MAXIMUMPERIODE - vertaling in Spaans

período máximo
maximale periode
maximumperiode
maximale termijn
maximumtermijn
maximale duur
maximumtijd
maximum periode
maximumduur
maximale tijdspanne
maximale looptijd
periodo máximo
maximale periode
maximale termijn
maximumperiode
maximale duur
plazo máximo
maximumtermijn
maximale termijn
maximale periode
maximale looptijd
maximale duur
maximumperiode
maximum termijn
maximale uitvoeringstermijn
maximumduur
een maximum tijdsduur

Voorbeelden van het gebruik van Maximumperiode in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gezien de omvang van deze ongekende operatie meent de Commissie dat een maximumperiode van vier jaar tussen het besluit om tot de EMU over te gaan( FASE A)
Para una conmoción de esta magnitud, que carece además de antecedentes, la Comisión considera que un plazo máximo de cuatro años, desde la puesta en marcha de la UEM(Etapa A)
moet de klant het extra bedrag betalen, als aangegeven binnen een maximumperiode van zeven(7) dagen.
el cliente deberá pagar la suma adicional indicada dentro del plazo máximo de siete(7) días.
Certificaten worden afgegeven voor een afzonderlijk voor elke regeling te bepalen maximumperiode, rekening houdend met een redelijke levenscyclus, die in geen geval meer
Los certificados se expedirán por un período máximo determinado caso por caso para cada régimen, teniendo en cuenta un ciclo de vida razonable,
elk jaar één derde van de bedrijfsactiviteiten aan verificatie wordt onderworpen, zodat gedurende de maximumperiode van 36 maanden alle activiteiten worden geverifieerd.
verificación de forma que cada año se verifique un tercio de sus actividades y que todas ellas se verifiquen en un máximo de 36 meses.
elk jaar éénderde van de bedrijfsactiviteiten aan verificatie wordt onderworpen, zodat gedurende de maximumperiode van 36 maanden alle activiteiten worden geverifieerd.
verificación de forma que cada año se verifique un tercio de sus actividades y que todas ellas se verifiquen en un máximo de 36 meses.
de gewezen tijdelijke functionaris slechts aanspraak maken op de uitbetaling van de uitkering met ingang van de dag waarop de verklaring is ingediend, binnen de in artikel 28 bis, lid 4, bedoelde maximumperiode van 24 maanden, die ingaat op de dag waarop de dienst wordt beëindigd.
los ex agentes temporales sólo tendrán derecho al pago de la asignación a partir del día de la declaración, dentro de un límite de veinticuatro meses a partir del día del cese de su servicio previsto en el apartado 4 del artículo 28 bis.
de in artikel 11, lid 2, van de terugkeerrichtlijn vastgelegde maximumperiode van vijf jaar, wanneer de duur ervan vastligt,
una prohibición de entrada histórica puede exceder el período máximo de cinco años que establece el artículo 11,
( FR) Het voorstel voor een richtlijn om illegaal verblijvende inwoners van derde landen terug te sturen is bedoeld om de Europese Unie van een gemeenschappelijk immigratiebeleid te voorzien door criteria vast te leggen voor de maximumperiode van tijdelijke hechtenis,
La propuesta de directiva para devolver a los ciudadanos de terceros países que permanecen ilegalmente en la UE tiene como finalidad proporcionar a la Unión Europea una política común de inmigración, establecer el período máximo de custodia temporal,
heeft Klant het recht om Extended Support voor een maximumperiode van nogmaals twee(2) jaar vanaf de datum van Einde Levensduur aan te schaffen,
el Cliente puede optar por adquirir una Asistencia ampliada por un periodo máximo de dos(2) años más a partir de la finalización del periodo,
toepassen van een dergelijk produkt gedurende een maximumperiode van 120 dagen.
la utilización del producto durante un plazo máximo de 120 días.
mede een rentesubsidie ten laste van de Ge meenschapsbegroting van 3% per jaar voor een maximumperiode van twaalf jaar.
del presupuesto comuni tario, del 3% por año para un período máximo de doce años.
Bij die voorwaarden kan het met name gaan om het vaststellen van de minimumleeftijd voor de aanvang van de afbouwfase ▌, een maximumperiode vóór het bereiken van de pensioenleeftijd voor het toetreden tot een PEPP ▌,
Tales condiciones podrán incluir, en particular, la fijación de la edad mínima para el comienzo de la fase de disposición,▌de un plazo máximo antes de alcanzar la edad de jubilación para suscribir un▌PEPP,
waarbij we steun voorstellen in het geval van een tijdelijke beëindiging van activiteiten van vissersschepen- dat gaat ook in de richting van duurzaamheid- voor een maximumperiode van drie maanden bovenop wat er al in het Europees Visserijfonds beschikbaar is,
irían enfocadas a ofrecer ayudas para el cese temporal de la actividad de las embarcaciones(medida que también iría a favor de la sostenibilidad) durante un período máximo de tres meses, además de las ya previstas por el Fondo Europeo de la Pesca,
melkvet van GN-code ex04059010 die voordat zij bij de vervaardiging van boterconcentraat worden gebruikt, binnen een beperkte maximumperiode moeten zijn geproduceerd. Het melkvet moet
grasa láctea del código NC ex04059010 producidas dentro de un plazo máximo limitado antes de su utilización en la fabricación de mantequilla concentrada,
De talrijke onacceptabele aspecten van deze richtlijn omvatten: de mogelijkheid immigranten voor een maximumperiode van achttien maanden in detentie te houden;
Entre los numerosos aspectos inadmisibles de esta directiva están la posibilidad de detener a los inmigrantes durante un período máximo de 18 meses;
de daaruit voortvloeiende goedkeuringsbesluiten daarom niet langer de uitvoering van de begroting van een bepaald begrotingsjaar betreffen; dat de maximumperiode dient te worden vastgesteld waarop de aan de uitkomsten van nalevingscontroles te verbinden gevolgen kunnen worden toegepast; dat het evenwel niet mogelijk is die maximumperiode te hanteren voor maatregelen inzake plattelandsontwikkeling aangezien zij over meerdere jaren lopen;
estarán vinculadas a la ejecución del presupuesto en un ejercicio determinado; que, por consiguiente, es necesario establecer el período máximo al que puedan afectar las consecuencias que deban extraerse de dichas auditorías; que, sin embargo, el carácter plurianual de las medidas de desarrollo rural no permite la aplicación de tal período máximo;
wordt voorgesteld door de Europese Investeringsbank toegekende leningen te verstrekken voor een maximumperiode van 12 jaar met een jaarlijkse rentevergoeding van 3% tot een maximumbedrag van 15,85 miljoen ecu,
proponen préstamos que concederá el Banco Europeo de Inversiones por un período máximo de 12 años, bonificados con una tipo anual de 3 puntos porcentuales,
lid 1, van Verordening(EU) nr. 1303/2013 vastgestelde maximumperiode.
no más tarde del período máximo establecido en el artículo 83, apartado 1, del Reglamento(UE) no 1303/2013.
Maximumperiodes respectievelijk vijf, zesen tien jaar,
Plazos máximos, respectivamente, cinco,
De maximumperiode waarvoor de officiële toelating van een ras geldt.
El período máximo de validez de la admisión oficial de una variedad.
Uitslagen: 95, Tijd: 0.0727

Maximumperiode in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans