Voorbeelden van het gebruik van Verhardde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
En toen verhardde het hart van uw voorvaderen nog meer
En toen verhardde het hart van uw voorvaderen nog meer
En toen verhardde het hart van uw voorvaderen nog meer
Ze dachten dat hij het hart van Mozes vertederde en het hart van Farao verhardde.
het hart van Farao verhardde en hij naar hen niet luisterde-
een rijke armoede, want zowel eten als drinken verstijfde en verhardde tot een gouden substantie.
Het duurde eveneens veertig jaar, dat God het hart van allerlei soorten Farao's in allerlei plaatsen, verhardde en de Joden terugdreef naar hun thuisland.
Ten gevolge van die onverzettelijkheid van de farao, verhardde God zijn hart nog verder,
En zoals God in de vroegere dagen het hart van Farao verhardde, verhardde Hij Mussolini's hart tegen de Joden en de Joden werden uit Italië gezet.
Onze pijn verhardde aangezien zij het deel in high-profile films parlayed Disney
Zoals God Farao's hart verhardde om hen terug te brengen, verhardde Hij Hitlers hart,
Machineeigenschappen: De transmissie die een combinatie van sterke smalle V-riem gebruikt verhardde reductiemiddel of schommelingsringstoestel; op spoelmateriaal; gedwongen spoel- lucht; pneumatische wielen;
toen zo nodig verhardde de leeftijd.
De Schepper verhardde hun hart met opzet zodat ze gingen begrijpen waaruit afscheiding
verblind door vrees en vooroordeel, terwijl hun hart zich verhardde doordat zij de aanlokkelijke waarheden van het evangelie van het koninkrijk bleven afwijzen.
Isaiah in een zacht stuk klei, dat na verloop van tijd verhardde, zeggen archeologen die de indruk in Jeruzalem ontdekten.
haar lichaamsverhoudingen waren een beetje verbazingwekkend en haar bot verhardde een beetje geavanceerde dingen die vaak worden waargenomen in gevallen van zo'n vroegtijdige zwangerschap.".
Nog een vastgeroest standpunt dat de mensheid de afgelopen millennia over zichzelf had, was de verheerlijking van etnisch onderscheid, welke in recente eeuwen verhardde tot uiteenlopende racistische fantasieën.
Isaiah in een zacht stuk klei, dat na verloop van tijd verhardde, zeggen archeologen die de indruk in Jeruzalem ontdekten.
welke in recente eeuwen verhardde tot uiteenlopende racistische fantasieën.