VERHARDDE - vertaling in Spaans

endureció
verharden
aan te scherpen
hard
aanscherping
aanscherpen
uitharden
worden aangescherpt
verscherpen
verharding
het verharden
endurecido
verharden
aan te scherpen
hard
aanscherping
aanscherpen
uitharden
worden aangescherpt
verscherpen
verharding
het verharden
endurecida
verharden
aan te scherpen
hard
aanscherping
aanscherpen
uitharden
worden aangescherpt
verscherpen
verharding
het verharden

Voorbeelden van het gebruik van Verhardde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En toen verhardde het hart van uw voorvaderen nog meer
Pero los corazones de vuestros antepasados se endurecieron aun mas y mataron a hombres
En toen verhardde het hart van uw voorvaderen nog meer
Y entonces el corazón de los antepasados de ustedes se endureció más aún,
En toen verhardde het hart van uw voorvaderen nog meer
Pero los corazones de nuestros antepasados se endurecieron aún más
Ze dachten dat hij het hart van Mozes vertederde en het hart van Farao verhardde.
Pensaban que Dios había ablandado el corazón de Moisés y endurecido el del faraón.
het hart van Farao verhardde en hij naar hen niet luisterde-
el corazón del Faraón se endureció, y no los escuchó;
een rijke armoede, want zowel eten als drinken verstijfde en verhardde tot een gouden substantie.
la comida y el agua se endurecieron y petrificaron hasta volverse una sustancia de color del oro.
Het duurde eveneens veertig jaar, dat God het hart van allerlei soorten Farao's in allerlei plaatsen, verhardde en de Joden terugdreef naar hun thuisland.
Han habido otros cuarenta años en los cuales Dios ha endurecido corazones de todas clases de Faraones por todos los lugares haciendo con ésto retornar a los Judíos a su tierra.
Ten gevolge van die onverzettelijkheid van de farao, verhardde God zijn hart nog verder,
Podría ser que, como resultado de la dureza de corazón de Faraón, Dios endureció aún más el corazón de Faraón,
En zoals God in de vroegere dagen het hart van Farao verhardde, verhardde Hij Mussolini's hart tegen de Joden en de Joden werden uit Italië gezet.
Y Dios, como El lo hizo en los días antiguos, endureció el corazón de Faraón, endureció el corazón de Mussolini contra los Judíos, y los Judíos fueron echados de Italia.
Onze pijn verhardde aangezien zij het deel in high-profile films parlayed Disney
Nuestro dolor endurecido como ella parlayed la pieza en las películas de Disney del alto-perfil
Zoals God Farao's hart verhardde om hen terug te brengen, verhardde Hij Hitlers hart,
Tal como Dios endureció el corazón de Faraón para traerlos de vuelta; El endureció el corazón de Hitler, el corazón de Mussolini
Machineeigenschappen: De transmissie die een combinatie van sterke smalle V-riem gebruikt verhardde reductiemiddel of schommelingsringstoestel; op spoelmateriaal; gedwongen spoel- lucht; pneumatische wielen;
Características de la máquina: Transmisión usando una combinación de engranaje endurecido correa fuerte del reductor del estrecho V o de anillo del oscilación; encima del material del carrete; aire a presión del carrete; ruedas neumáticas;
toen zo nodig verhardde de leeftijd.
después envejecer endurecido como sea necesario.
De Schepper verhardde hun hart met opzet zodat ze gingen begrijpen waaruit afscheiding
El Creador, a propósito endurece su corazón, para ayudarnos a entender qué es separación
verblind door vrees en vooroordeel, terwijl hun hart zich verhardde doordat zij de aanlokkelijke waarheden van het evangelie van het koninkrijk bleven afwijzen.
mientras que sus corazones se endurecían debido al rechazo continuo de las atractivas verdades del evangelio del reino.
Isaiah in een zacht stuk klei, dat na verloop van tijd verhardde, zeggen archeologen die de indruk in Jeruzalem ontdekten.
alguien hizo un sello con el nombre de Isaías en una pieza de arcilla blanda, que se endureció con el tiempo, dicen los arqueólogos que descubrieron la impresión en Jerusalén.
haar lichaamsverhoudingen waren een beetje verbazingwekkend en haar bot verhardde een beetje geavanceerde dingen die vaak worden waargenomen in gevallen van zo'n vroegtijdige zwangerschap.".
las proporciones de su cuerpo eran un poco asombrosas y su hueso se estaba endureciendo, cosas que a menudo se observan en casos de un embarazo tan prematuro".
Nog een vastgeroest standpunt dat de mensheid de afgelopen millennia over zichzelf had, was de verheerlijking van etnisch onderscheid, welke in recente eeuwen verhardde tot uiteenlopende racistische fantasieën.
Otra fijación en la autoconciencia de la humanidad a lo largo de los pasados milenios fue la celebración de las distinciones étnicas, las cuales cristalizaron en los siglos recientes en varias fantasías racistas.
Isaiah in een zacht stuk klei, dat na verloop van tijd verhardde, zeggen archeologen die de indruk in Jeruzalem ontdekten.
alguien presionó un sello con el nombre de Isaías en una pieza de arcilla suave, que se endureció con el tiempo, dicen los arqueólogos que descubrieron la impresión en Jerusalén.
welke in recente eeuwen verhardde tot uiteenlopende racistische fantasieën.
en los últimos siglos, se cristalizaron en varias fantasías racistas.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0567

Verhardde in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans