CHISSO - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Chisso in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
que fue descargado por Chisso durante mucho tiempo.
dat lange tijd door Chisso werd geloosd.
Hoechst alega que se basa únicamente en una estimación de Chisso.
van de beschikking betreft, dit berust enkel op een schatting van Chisso.
Sobre los documentos internos relativos a los contactos telefónicos mantenidos entre la Comisión y Chisso desde septiembre de 1998 hasta abril de 1999.
De interne documenten betreffende de telefonische contacten tussen de Commissie en Chisso van september 1998 tot en met april 1999.
los contactos telefónicos con Chisso.
telefonische contacten met Chisso.
En concreto, alegaron sentirse perjudicadas por el trato que les había dado la Comisión en comparación con Chisso en varios aspectos de su cooperación con la Comisión.
Meer in het bijzonder beweerden Hoechst en Nutrinova in vergelijking met Chisso benadeeld te zijn geweest wat betreft hun behandeling door de Commissie wat specifiek hun samenwerking met de Commissie betreft.
Sin embargo, señala Hoechst, los abogados de Chisso no se mostraron dispuestos a revelar la identidad de dicha empresa en ese momento, ni estaban autorizados a hacerlo.
De advocaten van Chisso waren echter noch bereid, noch gemachtigd om op die datum de identiteit van deze onderneming te onthullen.
Por otra parte, los términos utilizados en el escrito de 11 de enero de 1999 muestran que Chisso daba manifiestamente por sentado que su cooperación ya había comenzado.
Overigens tonen de door Chisso gebruikte bewoordingen in haar brief van 11 januari 1999 aan dat Chisso er kennelijk van uitging dat haar medewerking reeds was begonnen.
la Comisión alega que no es exacta la afirmación de que Chisso presentó algunos documentos, poco numerosos, en la reunión de 13 de noviembre de 1998.
de vierde plaats dat het onjuist is te stellen dat Chisso tijdens de vergadering van 13 november 1998 een klein aantal documenten heeft overgelegd.
En tercer lugar, procede hacer constar que Hoechst tuvo efectivamente acceso a la versión no confidencial del escrito de Chisso de 17 de diciembre de 2002, con sus anexos.
In de derde plaats heeft Hoechst metterdaad toegang gehad tot de nietvertrouwelijke versie van de brief van Chisso van 17 december 2002 met bijlagen.
Dicho principio se aplica igualmente a los documentos internos de la Comisión relativos a los contactos con Chisso, a los cuales Hoechst solicitó acceso con objeto de proteger sus derechos.
Dit beginsel geldt ook voor interne documenten van de Commissie over contacten met Chisso, waartoe Hoechst toegang heeft gevraagd teneinde haar rechten te vrijwaren.
En su primer motivo de recurso, Hoechst impugna, en primer lugar, la negativa a darle acceso a los documentos internos relativos a los contactos entre la Comisión y Chisso.
In het kader van het eerste middel komt Hoechst in de eerste plaats op tegen de weigering toegang te verschaffen tot interne documenten betreffende de contacten tussen de Commissie en Chisso.
Analizando cronológicamente los hechos, Hoechst pone de relieve que los abogados de Chisso mantuvieron un encuentro con la Comisión el 29 de septiembre de 1998, en el marco de otro asunto.
Op basis van een chronologische analyse van de feiten benadrukt Hoechst dat de advocaten van Chisso de Commissie op 29 september 1998 in het kader van een andere zaak hebben ontmoet.
El consejero auditor precisó al respecto que las notas relativas a las conversaciones telefónicas entre Chisso y la Comisión eran documentos internos a los que, como tales, no era posible dar acceso.
De raadadviseurauditeur heeft in dit verband verduidelijkt dat de notities betreffende telefoongesprekken tussen Chisso en de Commissie interne documenten waren en dientengevolge niet toegankelijk waren.
En concreto, se pedía acceso a las notas de las conversaciones telefónicas que pudieran haber tenido lugar entre funcionarios de la Comisión y Chisso entre septiembre de 1998 y finales de abril de 1999.
Hij vroeg in het bijzonder om toegang tot alle notities van de telefoongesprekken die tussen september 1998 en eind april 1999 hadden plaatsgevonden tussen ambtenaren van de Commissie en Chisso.
Por lo que se refiere a las cartas de Chisso, éste había pedido un trato confidencial para las mismas y se había facilitado
Wat de brieven van Chisso betreft, had deze onderneming verzocht om een vertrouwelijke behandeling van de brieven
el consejero auditor señaló que Chisso había solicitado que dichos documentos se considerasen confidenciales.
wees de raadadviseurauditeur erop dat Chisso had verzocht om vertrouwelijke behandeling van die documenten.
Dadas estas circunstancias, Hoechst estima que todos los documentos relativos a los contactos entre los abogados de Chisso y los funcionarios de la Comisión responsables de este asunto son importantes para su defensa,
In die omstandigheden zijn alle documenten betreffende contacten tussen de advocaten van Chisso en de ambtenaren van de Commissie die met deze zaak waren belast, als ontlastende stukken belangrijk
La conclusión de que Chisso fue la primera empresa que cooperó no se basa en las observaciones remitidas por dicha empresa el 20 de abril de 1999,
Het feit dat Chisso wordt beschouwd als de eerste onderneming die heeft meegewerkt, berust niet op de opmerkingen die deze heeft ingediend op 20 april 1999,
En una reunión entre Chisso y la Comisión de 13 de noviembre de 1998, uno de los funcionarios de la Comisión responsables del
Tijdens een op 13 november 1998 gehouden vergadering tussen Chisso en de Commissie, heeft een van de ambtenaren van de Commissie die met het dossier was belast,
Ahora bien, el informe relativo a la reunión de 13 de noviembre de 1998 entre Chisso y la Comisión muestra que uno de los funcionarios responsables del presente asunto afirmó que«se le advertiría lealmente en el caso de que otra empresa intentase adelantar a Chisso en lo relacionado con la Comunicación sobre la cooperación».
Uit de notulen van de vergadering tussen Chisso en de Commissie van 13 november 1998 volgt evenwel dat een van de ambtenaren die met de onderhavige zaak was belast heeft aangegeven dat„ voldoende waarschuwing zou worden gegeven als het er naar uitzag dat een andere onderneming Chisso voorbij zou streven in het kader van de mededeling inzake medewerking”.
Uitslagen: 131, Tijd: 0.0569

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands