KOMMISSIONEN BESLUTTEDE - übersetzung ins Deutsch

Kommission beschloß
kommissionen beslutte
Kommission beschloss
kommissionen beslutte
Kommission beschlossen
kommissionen beslutte
beschloß die Kommis

Beispiele für die verwendung von Kommissionen besluttede auf Dänisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Kommissionen besluttede ikke at gøre indsigelser,
Die Kommission entschied, keine Einwände zu erheben,
Kommissionen besluttede i sid ste uge at bevilge yderligere ECU 1,5 millioner til rent drikkevand,
Die Kommission entschied in der vergangenen Woche, einen weiteren Bei trag in Höhe von 1,5 Millionen ECU zu leisten,
Kommissionen besluttede i juli 1999 at indgive et søgsmål ved Domstolen mod Portugal på grund af dets badeområders manglende opfyldelse af direktivets krav
Die Kommission entschied im Juli 1999, vor dem Gerichtshof ein Verfahren gegen Portugal anzustrengen, weil die portugiesischen Gewässer nicht mit den Normen der Richtlinie konform waren
Kommissionen besluttede, at man bedst implementerer resultaterne af denne proces ved at foreslå transporttider,
Die Kommission entschied, dass sie dem Ergebnis dieses Prozesses am besten dadurch Rechnung trägt,
Kommissionen besluttede at henvise det til Udvalget for Punktafgifter og dermed fuldstændig udelukke
Die Kommission entschied, die Sache an den für Verbrauchssteuern zuständigen Ausschuß zu überweisen.
Kommissionen besluttede at indlede proceduren efter artikel 88, stk. 2, over for den støtte,
Die Kommission entschied, das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG­Vertrag in bezug auf Beihilfen ein­zuleiten,
Kommissionen besluttede at indlede den formelle undersøgelsesprocedure med hensyn til de resterende 9 foranstaltninger 3.
Die Kommission entschied, im Zusammenhang mit den restlichen neun Maßnahmen(3%) förmliche Prüfverfahren einzuleiten.
Kommissionen besluttede derfor at frafalde den sag, den havde indbragt den 8. april 1983.
Die Kommission entschied daher, auf die Fortführung des am 8. April 1983 eingeleiteten Verfahrens zu verzichten.
Kommissionen besluttede imidlertid, at de af ENI
Die Kommission entschied dennoch, daß die Vereinbarungen zwischen ENI
Kommissionen besluttede, at denne støtte på i alt 9 085 mio BFR, der blev ydet i form af kapitaltilførsel, skulle afskaffes.
Die Kommission entschied, daß die fraglichen Beihilfen von 9 085 Millionen BFR in Form von Kapitalhilfen rückgängig gemacht werden müssen.
Kommissionen besluttede, at det ikke var nødvendigt at foreslå passende foranstaltninger i henhold til artikel 93,
Die Kommission entschied, daß keine zweckdienlichen Maßnahmen gemäß Artikel 93 Absatz 1 erforderlich sind, da der Fonds auch
Kommissionen besluttede, at disse arrangementer også måtte behandles som en del af den anmeldte fusion.
Die Kommission entschied jedoch, daß auch die vorangegangenen Austauschvereinbarungen als Teil des angemeldeten Zusammenschlusses zu behandeln seien.
Kommissionen besluttede imidlertid den 5.7.1993, at transaktionen ikke faldt ind under fusionsforordningen
Die Kommission entschied jedoch am 5. Juli 1993, daß das Vorhaben nicht von der Fusionskontrollverordnung erfaßt wird
Kommissionen besluttede i sidste uge at bevilge yderligere ECU 1,
Die Kommission entschied in der vergangenen Woche, einen weiteren Beitrag in Höhe von 1,
Kommissionen besluttede også at forlænge 1997-meddelelsens gyldighed til den 31. december 2004.
Außerdem beschloss die Kommission, die Laufzeit der Mitteilung von 1997 bis zum 31. Dezember 2004 zu verlängern.
Kommissionen besluttede i forbindelse med AGENDA 2000 at fortsætte det tværnationale samarbejde mellem lokale,
Mit der Veröffentlichung der AGENDA 2000 beschloss die Kommission, die Förderung der transnationalen Zusammenarbeit zwischen lokalen
Kommissionen besluttede i april at indlede den formelle undersøgelsesprocedure
Im April beschloss die Kommission, das förmliche Prüfverfahren zu eröffnen.
Kommissionen besluttede, at De skulle høres,
Die Kommission hatte beschlossen, Sie in vollem Umfang zu konsultieren,
Kommissionen besluttede den 23. september 2004 under henvisning til EF-traktatens artikel 262 at anmode om Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om:
Am 23. September 2004 beschloss die Kommission, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss gemäß Artikel 262 des EG-Vertrags um Stellungnahme zu folgender Vorlage zu ersuchen:
Kommissionen besluttede, at støtten var uforenelig med Fællesmarkedet efter EØF-Traktatens artikel 92
Die Kommission hat enschieden, daß die Beihilfe gemäß Artikel 92 mit dem Gemeinsa­men Markt unvereinbar ist
Ergebnisse: 579, Zeit: 0.0862

Kommissionen besluttede in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Dänisch - Deutsch