ÜBERRESTEN - übersetzung ins Französisch

restes
bleibt
rest
noch
weiterhin
andere
übrigen
ist
restlichen
nur
steht
vestiges
relikt
überrest
überbleibsel
spur
rest
rudiment
ruines
ruin
verderben
untergang
verfall
ruiniert
trümmern
zerstört
zerstörten
schutt
dépouille
leiche
leichnam
überreste
sterblichen überreste
beraubt
sterbliche hülle
winkelfehler
reste
bleibt
rest
noch
weiterhin
andere
übrigen
ist
restlichen
nur
steht

Beispiele für die verwendung von Überresten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Französisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
er in einiger Entfernung zu seinem möglichen Entstehungsort gefunden wurde in der Nähe von Überresten des Australopithecus africanus.
certaine distance de toute possible origine naturelle, associé aux ossements d'un australopithèque africain.
Das Wunder wird in den Überresten einer wunderschönen byzantinischen Kirche aus dem 5. Jahrhundert zelebriert.
Commémoration de ce miracle dans les ruines d'une belle église byzantine du Ve siècle.
Entdeckte der französische Offizier Étienne de Larminat den Fundplatz und berichtete von den Überresten eines qualitätvollen sechseckigen Mausoleums,
En 1895, un officier français, Étienne de Larminat, découvre le site archéologique et signale les vestiges d'un mausolée hexagonal de qualité,
Die römische Agora wurde auf den Überresten eines früheren öffentlichen Gebäudes errichtet,
L'agora romaine est édifiée sur les ruines d'un bâtiment public antérieur,
auch das'Venedig des Berry' genannt, mit einigen, mittelalterlichen und römischen Überresten(Museum Argentomagus).
dans la petite ville d'Argenton appelée aussi'la Venise du Berry', avec quelques vestiges mediévaux et Romains(Museum Argentomagus).
Château de Sancerre, das 1870 auf den Überresten einer Burg aus dem 13. Jahrhundert wiederaufgebaut wurde
Château de Sancerre, en 1870 sur les ruines d'un château du 13e Siècle,
imposanten Moschee wird angenommen, dass die Moschee auf den Überresten der byzantinischen Basilika St. Georg gebaut wurde verwendet.
furent utilisés dans la construction de cette imposante mosquée; on pense que la mosquée fut bâtie sur les vestiges de la basilique byzantine Saint-Georges.
Nach Angaben in den Medien fanden diese Militärübungen auf den Überresten von Gush Karif statt,
Selon les médias, les exercices ont eu lieu sur les ruines du Gush Katif,
Nicht weit vom Rhodes Bay Hotel entfernt befindet sich das versteckte antike Stadion von Rhodos direkt neben den Überresten der Akropolis von Rhodos.
Non loin de l'hôtel Rhodes Bay se trouve le stade antique de Rhodes, juste à côté des vestiges de l'Acropole de Rhodes.
Die Wächter des Glaubens und amerikanische Soldaten kämpfen noch immer mit Panzern in den Überresten Chicagos.
Les Gardiens de la Foi et les soldats américains se battent avec des tanks dans les ruines de Chicago.
dem Grün der Macchia liegt, auf den Überresten der antiken Stadt Cosa erbaut, Ansedonia.
se trouve Ansedonia, sur les vestiges de la cité antique de Cosa.
die Bestattung von Menschen in den Überresten ihrer eigenen Häuser.
enterrées sous les ruines de leurs propres maisons.
Von hier läuft man bis zur Brücke über den Wildbach Devero und geht hinauf zu den Überresten des einstigen Dorfes Cuggine.
De là continuez jusqu'au pont sur le torrent Devero et montez aux ruines de l'ancien groupe de maisons de Cuggine.
Die Wallfahrtskirche auf der Westseite des Kreuzgangs wurde über den Überresten der aus dem 13. Jh. stammenden Kirche der Umiliati errichtet.
Le Sanctuaire, qui se trouve sur le côté ouest du cloître, a été édifié sur les ruines de l'église du XIIIème siècle des Humiliés.
Die heute existierende Kirche wurde auf den Überresten der alten Kapelle in den Jahren 1645 bis 1651 wieder aufgebaut.
L'église actuelle fut construite sur la ruine de l'ancienne chapelle entre 1645 et 1651.
Fahren Sie weiter in Richtung San Ignacio, den Überresten einer Zivilisation, die sie vor fast 400 Jahren gebaut hat.
Continuez en direction de San Ignacio, vestige d'une civilisation qui les a construites il y a près de 400 ans. Les ruines étaient ensevelies sous la jungle depuis près de deux siècles.
Vom Waschhaus aus gehen Sie den Überresten einer, im 12. Jahrhundert errichteten Stadtmauer entlang, welche die Stadt schützte.
LES DOUVES Du lavoir vous longerez un vestige de l'enceinte urbaine construite au 12e siècle qui protégeait la cité.
Wissenschaftler haben zum Beispiel DNA von Bakterien, die Tuberkulose übertragen, aus den Überresten von ägyptischen Mumien geborgen.
Par exemple, des chercheurs ont retrouvé l'ADN de la bactérie qui transmet la tuberculose dans les dépouilles des anciennes momies égyptiennes.
Die geschäftige Grenzstadt mit charmanter Atmosphäre und Überresten von alten Holzbauten aus der Kolonialzeit.
La ville frontalière animée avec une atmosphère charmante et reste de vieux bâtiments en bois de l'époque coloniale.
Warum arbeiten Sie an Überresten vom Sklavenschiff, wenn Sie wissen,
Pourquoi travailler sur les restes du navire alors
Ergebnisse: 267, Zeit: 0.0676

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Französisch