ES DAUERTE NICHT LANGE - übersetzung ins Französisch

il n'a pas duré longtemps
ça n'a pas pris longtemps

Beispiele für die verwendung von Es dauerte nicht lange auf Deutsch und deren übersetzungen ins Französisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ihr Gitarrenspiel war so schön, es dauerte nicht lange, bis ich die alten Sachen machte.".
Son jeu de guitare était si joli, il n'a pas fallu longtemps avant que je fasse ces vieilles choses.
Es dauerte nicht lange, um die Stadt selbst zu identifizieren,
Il n'a pas fallu longtemps pour identifier avec la ville elle- même
Es dauerte nicht lange, für EDCO Geschäftsmöglichkeiten mit internationalen Kunden zu erkunden.
Il n'a pas fallu longtemps pour EDCO d'explorer les opportunités d'affaires avec les clients internationaux.
Wenn Chow erschien in der 1980 TV-Serie The Bund auf TVB, es dauerte nicht lange, für ihn ein bekannter Name in Hong Kong zu werden.
Lorsque Chow est apparu dans le 1980 série TV Le Bund sur TVB, il n'a pas fallu longtemps pour qu'il devienne un nom familier à Hong Kong.
Es dauerte nicht lange, bis wir auf einigen Felsaufschlüssen am Strand die erste Skinke ausmachten.
Nous n'avons pas mis de temps à apercevoir nos premiers scinques, principalement des espèces de Mabuya, sur certains affleurements rocheux sur la plage.
Die Textur fühlt sich großartig an und es dauerte nicht lange, bis ich selbst wie ein Zombie klang-"Nnnnnnn, mmmmmm" usw.
La texture est super et il ne m'a pas fallu longtemps avant que je sois comme un zombie-"Nnnnnnn, mmmmmm" etc.
Es dauerte nicht lange, für den amtierenden Norris Trophy Gewinner, um wieder in die Nut der Dinge.
Il n'a pas fallu longtemps pour que le gagnant du trophée Norris en titre de revenir dans la rainure de choses.
Es dauerte nicht lange und ich wurde in die wirklichen Schmerzen von vollständigen Wehen eingeführt
Il ne m'a pas fallu longtemps avant de faire l'expérience de la douleur authentique du plein travail
Es dauerte nicht lange, um zu entdecken, dass die Braun 790cc Rasierer wurde entwickelt, um für Sie.
Il ne m'a pas fallu long pour découvrir que le rasoir Braun 790cc est conçu pour vous offrir.
Draculaura hatte ein Auge auf ihn eine Weile, aber es dauerte nicht lange, weil sie ihm schrecklich eingebildet wurde beschlossen.
Draculaura était en amour avec lui pendant un certain temps, mais n'a pas durer longtemps, car elle vit qu'il était terriblement vain.
Es erübrigt sich zu sagen, dass wir beide es genossen und es dauerte nicht lange, bis er sich darin entleerte.
Inutile de dire que nous avons tous les deux apprécié et il ne lui a pas fallu longtemps avant qu'il se soit vidé dedans.
Ich war fasziniert, als ich beobachtete, wie es auf meinem Kopf auf und ab hüpfte Stunt Hahn und es dauerte nicht lange, ihn trocken zu melken.
J'étais fasciné en le regardant bouger de haut en bas Stunt Cock et il n'a pas fallu longtemps pour le laisser sécher.
Jimmy hatte noch nie ein Tasteninstrument gespielt, aber es dauerte nicht lange, bis er sich in den 88er Jahren zurechtfand.
Jimmy n'avait jamais joué d'un instrument à clavier auparavant, mais il n'a pas tardé à s'y retrouver dans les 88.
hin zu Design- und Einrichtungsgegenständen, es dauerte nicht lange.
jusqu'aux objets de design pour la maison, il n'a pas fallu longtemps.
Es dauerte nicht lange, bis Aamir und seine Verbündeten erreichten das gut,
Il ne fallut pas longtemps avant que Aamir et ses alliés ont atteint le bien,
Die Nachricht von seinem Fund verbreitete sich schnell in ganz Mekka und es dauerte nicht lange, bis eine sehr große, fröhliche Menschenmenge hatte sich versammelt,
Nouvelles de sa propagation de trouver rapidement tout au long de la Mecque et il ne fallut pas longtemps jusqu'à ce qu'un très grand, foule joyeuse avait
Sein Studium der Göttlichkeit es dauerte nicht lange, da heiratete er Susanna Glyde am 14. März 1645, so war nicht mehr in der Lage,
Son étude de la divinité, il n'a pas duré longtemps car il a épousé Susanna Glyde le 14 Mars 1645, afin n'était plus en
der Auswanderung des Propheten, und es dauerte nicht lange, nach Überstellung der Thakif ist das andere Stämme,
la migration du Prophète et il ne fallut pas longtemps après la remise de la Thakif que d'autres tribus,
Es dauerte nicht lange, bis der Prophet(salla Allahu alihi wa salam)
Il ne fallut pas longtemps jusqu'à ce que le Prophète(salla Allahu Alihi wa sallam)
Jeder Schlag drückte seinen Schwanz tiefer in ihren Mund, und es dauerte nicht lange, bis sie zum ersten Mal elend wurde, als ihr Würgereflex einsetzte.
Chaque accident vasculaire cérébral enfonça sa bite plus profondément dans sa bouche, et il ne fallut pas longtemps avant qu'elle ne se sente malheureuse pour la première fois alors que son réflexe nauséeux s'activait.
Ergebnisse: 95, Zeit: 0.0273

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Französisch