ZUSTÄNDIGKEITEN - übersetzung ins Italienisch

responsabilità
verantwortung
haftung
verantwortlich
rechenschaftspflicht
verantwortungsbewusstsein
verantwortlichkeiten
zuständigkeiten
aufgaben
pflichten
verbindlichkeiten
competenza
kompetenz
zuständigkeit
know-how
expertise
fachwissen
zuständig
sachkenntnis
fachkenntnis
kompetent
zuständigkeitsbereich
competenze
kompetenz
zuständigkeit
know-how
expertise
fachwissen
zuständig
sachkenntnis
fachkenntnis
kompetent
zuständigkeitsbereich
attribuzioni
zuweisung
zuordnung
zuteilung
namensnennung
gewährung
vergabe
zuerkennung
attribution
zuschreibung
übertragung
giurisdizione
gerichtsbarkeit
zuständigkeit
zuständigkeitsbereich
jurisdiktion
rechtsprechung
gerichtsstand
gericht
zuständig
staat
rechtsordnung
prerogative
vorrecht
vorbehalten
befugnis
das königsrecht
ein prärogativ
die zuständigkeit
eine prärogative

Beispiele für die verwendung von Zuständigkeiten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Italienisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die zuständigen nationalen Behörden und- nach Maßgabe ihrer Zuständigkeiten- die Kommission haben Zugriff auf die technischen
Le autorità nazionali competenti e, in funzione delle sue responsabilità, la Commissione hanno accesso ai dati tecnici
Die Partnerschaft trägt den institutionellen, rechtlichen und finanziellen Zuständigkeiten jedes Partners uneingeschränkt Rechnung.
Tali consultazioni sono condotte nel pieno rispetto delle competenze istituzionali, giuridiche e finanziarie di ciascun partner.
Wir haben immer von der Kommission verlangt, dass sie ihre Zuständigkeiten für Zusammenarbeit und für Fischerei koordiniert.
Continuiamo a chiedere alla Commissione di coordinare le sue competenze in materia di cooperazione con quelle in materia di pesca.
Es besteht jedoch Klärungsbedarf hinsichtlich der Aufteilung der sonstigen energiepolitischen Zuständigkeiten zwischen den einzelnen Ebenen.
Occorre chiarire la ripartizione di responsabilità negli altri settori della politica energetica tra i vari livelli.
Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens von 1980 auf den Gerichtshof.
Secondo protocollo che attribuisce alla Corte di giustizia una competenza per l'interpretazione della convenzione del 1980.
Zu diesen Schritten gehören die Zuweisung von Zuständigkeiten, die Bewusstseinsschaffung für Datenschutzbelange
Le suddette misure includono l'assegnazione di responsabilitÃ, l'aumento della consapevolezza
Da die Behörde Zuständigkeiten im Rahmen regionaler Fischereiorganisationen und gegenüber Drittländern hat,
Poiché l'ambito di competenza dell'Agenzia comprenderà le organizzazioni di pesca regionali
Energiefragen sind Gegenstand geteilter Zuständigkeiten zwischen der EU und den Mitgliedstaaten,
L'energia è un settore di competenza condivisa tra l'UE
rechtliche Zuständigkeiten für die EU entsprechend zu handeln, um den Fortbestand der Meinungsfreiheit
infatti, una chiara competenza giuridica per agire in difesa della libertà di espressione
Diese Regionen vertreten nachdrücklich die Auffassung, dass ausschließliche Zuständigkeiten nicht nur unnötig,
Queste comunità credono fermamente che la competenza esclusiva non solo sia superflua
Erachtens von Vorteil gewesen, wenn der Berichtsentwurf ihre Zuständigkeiten und die Funktionen jeder ihrer Sektionen eindeutig abgegrenzt hätte.
definire inequivocabilmente nel progetto di relazione le competenze e le funzioni dell'agenzia e di ogni sezione che la compone.
Darüber hinaus haben häufig auch die Sozialpartner Aufgaben und Zuständigkeiten bei der Entwicklung und Umsetzung von Sozialschutzsystemen und bei sozialen Dienstleistungen.
Inoltre, anche le parti sociali spesso ricoprono un ruolo e hanno delle responsabilità nell'elaborazione e nell'attuazione dei regimi di protezione sociale e nel campo dei servizi sociali.
Die Aufteilung von Aufgaben und Zuständigkeiten zwischen den Partnern(für die Programme zuständige Behörden,
La ripartizione dei compiti e delle responsabilità tra i partner(autorità responsabili del programma,
Für den Bereich, in dem die Europäische Union eindeutig Zuständigkeiten besitzt, die Bekämpfung von Diskriminierungen,
Nell'ambito in cui l'Unione europea è chiaramente dotata di competenza, la lotta contro le discriminazioni,
Hans von der Groeben äußert den Wunsch, seiner Zuständigkeiten im Bereich Presse und Information enthoben zu werden.
Hans von der Groeben desidera rinunciare alle sue responsabilità nel settore della stampa e dell'informazione.
Die Zahl der einheitlichen Ansprechpartner kann von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat verschieden sein, je nach den regionalen oder lokalen Zuständigkeiten oder den betreffenden Tätigkeiten.
Il numero degli sportelli unici per Stato membro può variare secondo le competenze regionali o locali o in funzione delle attività interessate.
Der Koordinierungsrahmen sollte die regionalen und lokalen Zuständigkeiten unberührt lassen
Il quadro di coordinamento non dovrebbe incidere sulle responsabilità regionali e locali,
Anerkennung der Rollen und Zuständigkeiten von Vereinigungen14, die die Eintragung von Namen beantragen, im Hinblick auf Überwachung,
Il riconoscimento del ruolo e delle responsabilità dei gruppi14 che presentano domanda di registrazione di denominazioni per quanto riguarda il monitoraggio,
Gleichwohl will ich das Parlament darauf aufmerksam machen, daß die Kommission in diesem Bereich nur begrenzte Zuständigkeiten hat.
Tuttavia, vorrei attirare l'attenzione del Parlamento sulle competenze limitate che ha la Commissione in questo campo.
übernimmt die Gesamtheit ihrer Zuständigkeiten.
subentra integralmente nelle sue attribuzioni.
Ergebnisse: 1814, Zeit: 0.0736

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Italienisch