BEREITWILLIG - übersetzung ins Polnisch

chętnie
gerne
gern
bereit
bereitwillig
eifrig
willig
sehr
möchte
will
wir freuen uns
łatwo
leicht
einfach
problemlos
schnell
schwer
bequem
gut
mühelos
unkompliziert
kann
dobrowolnie
freiwillig
frei
ehrenamtlich
bereitwillig
willentlich
chciał
wollen
wünschen
verlangen
bereit
versuchen
möchten
sollte
gerne
ochoczo
gern
bereitwillig
gerne
eifrig
freiwillig
z własnej woli
gotową
bereit
fertig
soweit
startklar
reif
ready
einsatzbereit
vorbereiten
fertiggestellt
wspaniałomyślnie
großzügig
bereitwillig
großmütig
netterweise
chętniej
gerne
gern
bereit
bereitwillig
eifrig
willig
sehr
möchte
will
wir freuen uns

Beispiele für die verwendung von Bereitwillig auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Zehn Jahre auf"The Rock". Sie wären der Erste, der bereitwillig kommt.
Jestem dziesięć lat na Skale i byłbyś pierwszym, który trafił tu z własnej woli.
dass du so bereitwillig auf den Köder angesprungen bist.
że tak łatwo złapałeś przynętę.
Gibson.- Er wird bereitwillig verkaufen.
Z Gibsonem. Na pewno będzie chciał sprzedać.
Ging Onias bereitwillig?
Onias odszedł dobrowolnie?
Sie werden Mir so weit zufallen wie dass sie solche Änderungen bereitwillig akzeptieren.
Odejdą ode Mnie tak daleko, że ochoczo przyjmą te zmiany.
Jeder Profi wird bereitwillig Auskunft geben.
Specjaliści chętnie udzielą wszelkich informacji.
Liebe hilft uns,„einander bereitwillig zu vergeben“(Kolosser 3:13).
Na przykład zachęca:„Wspaniałomyślnie przebaczajcie sobie nawzajem”(Kolosan 3:13).
Die Legierung AISI 4130 ist durch herkömmliche Methoden bereitwillig bearbeitbar.
Stop AISI 4130 można łatwo obrabiać metodami konwencjonalnymi.
du hast es bereitwillig.
czy to z własnej woli.
Mehr als bereitwillig.
Więcej niż dobrowolnie.
Du kommst also eher bereitwillig zurück, manchmal sogar früher.
Więc wracasz chętniej, a czasem nawet o wcześniejszej porze.
Dann kaufe ich viel weniger bereitwillig Chips oder Pizza.
Wtedy dużo mniej chętnie kupuję chipsy czy pizzę.
Gleichwie Jehova euch bereitwillig vergeben hat, so tut auch ihr es.
Jak Jehowa wspaniałomyślnie wam przebaczył, tak samo róbcie i wy.
verhältnismäßig weich und deshalb bereitwillig maschinell bearbeitet und bildet.
stosunkowo miękkim, a zatem łatwo obrabianym i uformowanym.
Verwundet zu werden von eurem eignen Verständnis der Liebe; und bereitwillig und freudig zu bluten.
By być zranionym przez własne zrozumienie miłości, i krwawić dobrowolnie i radośnie.
Luigi war sehr hilfsbereit und half uns bereitwillig.
Luigi był bardzo pomocny i pomógł nam z własnej woli.
Kulturschaffende aus Wrocław bereitwillig miteinander zusammenarbeiten und ihre Erfahrungen untereinander austauschen.
Twórcy kultury we Wrocławiu chętniej ze sobą współpracowali i wymieniali się doświadczeniami.
Bereitwillig nahm unser Seliger dafür Gefängnis
Nasz Błogosławiony chętnie przyjął za to na siebie więzienie
Wie Jehova euch bereitwillig vergeben hat,
Jak Jehowa wspaniałomyślnie wam przebaczył, tak czyńcie
Mit der richtigen Wärmebehandlung wird er auch bereitwillig maschinell bearbeitet.
Przy odpowiedniej obróbce cieplnej jest on również łatwo obrabiany.
Ergebnisse: 211, Zeit: 0.1063

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch