DIE FONDS - übersetzung ins Polnisch

fundusz
fonds
fund
fond
dachfonds
mittel
geld
EGF
trust
fundusze
fonds
fund
fond
dachfonds
mittel
geld
EGF
trust
środki
maßnahme
mittel
zentrum
heilmittel
mittelpunkt
medium
präparat
abhilfe
mittelteil
funduszy
fonds
fund
fond
dachfonds
mittel
geld
EGF
trust
funduszu
fonds
fund
fond
dachfonds
mittel
geld
EGF
trust
środków
maßnahme
mittel
zentrum
heilmittel
mittelpunkt
medium
präparat
abhilfe
mittelteil

Beispiele für die verwendung von Die fonds auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Es hat somit 250 Millionen Euro mehr für die Fonds an Früchte- und Gemüseproduzenten addiert.
Parlament przewidział dodatkowe 250 mln euro na fundusz wsparcia dla producentów owoców i warzyw.
um die Fonds zu sammeln.
aby uzbierać fundusze.
Blieben die Fonds.
Pozostają fundusze.
Auch die Fonds können sie wechseln.
Członkowie mogą również zmieniać fundusze.
Koordinierungsausschuss für die Fonds COCOF.
COCOF: komitet koordynujący fundusze.
So funktionieren die Fonds.
Tak działają takie fundusze.
Die wichtigsten Instrumente der EU-Kohäsions- und Strukturpolitik sind die Fonds.
Do głównych instrumentów politykispój- ności należą fundusze strukturalne.
Wo die Fonds investieren.
W co inwestują fundusze.
Die rückzahlungen beginnen 5 monate, nachdem die fonds überwiesen.
Spłata rozpoczyna pięć miesięcy po fundusze zostać przeniesione.
Was die Fonds angeht, möchte ich etwas erklären.
Jeśli chodzi o fundusze, proszę pozwolić, że wyjaśnię tę sprawę.
Die Fonds wurden für die Jahre 1989 bis 1993 mit 68 Milliarden ECU ausgestattet.
Na lata 1989-1993 przeznaczono na wszystkie fundusze około 63 mld.
Die Mitgliedstaaten können entscheiden, ob sie die Fonds allen Endkunden zugänglich machen.
Państwa Członkowskie mogą zadecydować o udostępnieniu funduszy wszystkim odbiorcom końcowym.
Die meisten aktiven Komponenten, aus denen sich die Fonds zusammensetzen, sind von plazentarer Herkunft.
Większość aktywnych elementów składających się na fundusze ma pochodzenie łożyskowe;
Bei Bedarf können die Fonds mit ex-post Beiträgen ergänzt werden.
W razie potrzeby finansowanie można uzupełnić wkładami ex post.
Welche Vorteile haben die Fonds?
Jakie są korzyści z funduszy?
Allgemeines Dieser Abschnitt erläutert einige der Risiken, die die Fonds betreffen.
Uwaga ogólna Niniejsza część zawiera omówienie niektórych czynników ryzyka odnoszących się do Funduszy.
Es ist notwendig zu prüfen, ob die Fonds der Union gut verwendet werden,
Niezbędne jest skontrolowanie, czy środki unijne wykorzystywane są należycie,
Es muss geprüft werden, ob die Fonds der Union angemessen verwendet werden,
W czasie kontroli należy sprawdzać, czy środki wspólnotowe są należycie wykorzystywane,
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten müssten die Fonds beaufsichtigen und bei den Verwaltern bei vorschriftswidrigem Handeln die Zulassung entziehen.
Właściwe organy państw członkowskich miałyby obowiązek nadzorowania funduszy oraz wycofania rejestracji zarządzających, którzy nie przestrzegają przepisów.
Die Fonds für die Kohäsionspolitik(ESF, EFRE
Środki w ramach polityki spójności(EFS,
Ergebnisse: 223, Zeit: 0.0367

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch