ENGEM - übersetzung ins Polnisch

bliskim
nah
nähe
mittlerer
enger
nahe steht
nahesteht
middle
ściśle
eng
streng
genau
strikt
ausschließlich
engmaschig
unbedingt
stark
sorgfältig
rein
ścisłym
enge
strenges
strikte
genaue
engmaschige
wąskim
eng
schmal
klein
schlanke
dünne
narrow
ciasnych
eng
klein
etwas passt
nierozerwalnie
untrennbar
eng
unlösbar
unauflöslich
unauflösbar
silnie
stark
sehr
eng
hoch
kräftig
hochgradig
großen
potenter
bliskich
nah
nähe
mittlerer
enger
nahe steht
nahesteht
middle
bliskiego
nah
nähe
mittlerer
enger
nahe steht
nahesteht
middle
ścisłej
enge
strenges
strikte
genaue
engmaschige
bliski
nah
nähe
mittlerer
enger
nahe steht
nahesteht
middle
ścisłe
enge
strenges
strikte
genaue
engmaschige
ścisły
enge
strenges
strikte
genaue
engmaschige
ciasnej
eng
klein
etwas passt

Beispiele für die verwendung von Engem auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dieser Änderungsantrag steht in engem Zusammenhang mit den Änderungen an Artikel 7 Absatz 1.
Poprawka ta jest nierozerwalnie związana z poprawką do art. 7 ust. 1.
Er warnt vor“engem Kontakt” mit infizierten Menschen.
Staraj się unikać bezpośredniego(bliskiego) kontaktu z zakażonymi osobami*.
Die Projektsteuerung steht in engem Zusammenhang zum Projektcontrolling.
Planowanie budżetu projektowego jest ściśle powiązane z zarządzaniem projektem.
Wir stehen in engem Kontakt zu unseren Kunden
Jesteśmy w ścisłym kontakcie z naszymi klientami
Nicht in engem Kontakt.
Nie w bliskim kontakcie.
Aber die Sünde steht in engem Zusammenhang mit dem mosaischen Gesetz.
A wiara w to, jest nierozerwalnie związana z Prawem Mojżesza.
Vermeiden von engem Kontakt mit der erkrankten Person.
Unikać bliskiego kontaktu z osobami chorymi.
Wir unterstützen seine Familie und bleiben in engem Kontakt mit den lokalen Behörden.
Musimy wciąż trzymać się blisko tego ludu i pozostawać w ścisłej łączności z lokalnym zborem.
Diese Voraussetzung steht in engem Zusammenhang mit den Merkmalen des ausgestellten Diploms.
Wymóg ten jest ściśle związany z cechami wydawanego dyplomu.
Sie steht in engem Zusammenhang mit dem Üben.
Stoją one w ścisłym związku z ćwiczeniami.
Benachbarte Mitgliedstaaten sollten in engem Kontakt bleiben, um dies zu erleichtern.
Aby to ułatwić, sąsiadujące państwa członkowskie powinny pozostawać w bliskim kontakcie.
Vermeiden von engem Kontakt mit der erkrankten Person.
Unikanie bliskiego kontaktu z osobami chorymi.
Während dieses Verfahrens werden wir natürlich in engem Dialog mit dem Europäischen Parlament stehen.
Będziemy oczywiście prowadzić bliski dialog z Parlamentem Europejskim w trakcie całego tego procesu.
Ihre Körperform steht in engem Zusammenhang mit ihrer Lebensweise.
Ich styl ubierania jest ściśle związany ze sposobem życia.
Seither stehe ich mit ihm in engem Kontakt.
Od tamtej pory pozostaję z Nim w ścisłym kontakcie.
Erwachsene oder Kinder, die in engem Kontakt mit, sind.
Dorośli i dzieci, które są w bliskim kontakcie z.
Die ehemaligen Geheimdienste stehen in engem Zusammenhang mit Korruption
Dawne tajne służby mają ścisłe związki z korupcją
Diese Krankheit wird bei engem Kontakt mit einem infizierten Tier oder einer infizierten Person übertragen.
Ta dolegliwość jest przenoszona podczas bliskiego kontaktu z zakażonym zwierzęciem lub osobą.
Beide Seiten hätten vereinbart, in engem Kontakt zu bleiben.
Obie strony zgodziły się utrzymywać bliski kontakt.
Das Gebet stehe in engem Zusammenhang mit dem Glauben.
Modlitwa jest ściśle związana z życiem.
Ergebnisse: 339, Zeit: 0.0819

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch