ENGEM - übersetzung ins Spanisch

estrecho
eng
schmal
strait
meerenge
engmaschig
die enge
gibraltar
estrechamente
eng
engmaschig
stark
íntimamente
eng
zutiefst
innig
sehr eng miteinander
sehr
cercano
naher
in der nähe
engen
nahegelegenen
gelegenen
nahe steht
nahesteht
absehbarer
benachbarten
nahekommt
íntimo
intim
vertraut
enger
gemütliche
inneren
innigen
naher
estrecha
eng
schmal
strait
meerenge
engmaschig
die enge
gibraltar
estrechos
eng
schmal
strait
meerenge
engmaschig
die enge
gibraltar
estrechas
eng
schmal
strait
meerenge
engmaschig
die enge
gibraltar
confinados
zu beschränken

Beispiele für die verwendung von Engem auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
das sagten Sie schon, Frau Kommissarin- steht auch in engem Zusammenhang mit dem Bericht zur ländlichen Entwicklung.
este informe sobre la financiación de la Política Agrícola Común también está íntimamente relacionado con el informe sobre desarrollo rural.
Dabei wird die Europäische Union mit der KSZE, die über ihre Institutionen teilnehmen wird, in engem Kontakt stehen.
Para ello, la Unión celebrará consultas estrechas con la CSCE, que participará mediante sus instituciones.
Darüber hinaus stehen sie bei der Abfas­sung oder Verlängerung von Tarifverträgen in engem Kontakt zur Regierung.
Asimismo mantienen estrechos contactos con el Gobierno a la hora de redactar y renovar los convenios colectivos.
Er bittet um die regelmäßige Vorlage von Berichten der Atomenergieexperten der Mitgliedstaaten, die in engem Kontakt mit der Kommission bleiben werden.
Solicita informes periódicos de los expertos en energía atómica de los Estados miembros, que mantendrán estrechos contactos con la Comisión.
Im Hundegang können Sie Lasten auf engem Raum mit höchster Präzision seitlich absetzen.
Dirección con desplazamiento lateral(cangrejo) para colocar cargas laterales con una precisión perfecta en zonas estrechas.
Die sozialwirtschaftlichen Organisationen und Unternehmen stehen mit fast allen Generaldirektionen der Europäischen Kommission in engem Kontakt.
Las organizaciones y empresas de la economía social mantienen contactos estrechos con casi todas las direcciones generales de la Comisión.
schneller Blick und Waffen auf engem Raum kämpfen basiert.
mirada rápida y armas basadas en cuartos cercanos luchan.
Qualität steht auch in engem Zusammenhang mit Produktivität
Asimismo, la calidad está fuertemente relacionada con la productividad,
Mir ist das durchaus bewusst, da ich in engem Kontakt zu den nationalen Bürgerbeauftragten stehe, die die besten Richter sind.
Personalmente, soy muy consciente de esto, ya que mantengo un estrecho contacto con los defensores del pueblo nacionales, que son los mejores jueces.
Ich stehe in engem Kontakt zu Präsident Abbas
He mantenido un estrecho contacto con el Presidente Abbás
Seine vielen Jahre im öffentlichen Dienst stehen in engem Zusammenhang mit Europa
Sus largos años de actividad política están muy estrechamente relacionados con Europa
Wegen Paiges engem Kontakt zu Senator Kreutzer, gegen den die Kanzlei im Auftrag eines Klienten prozessiert,
Debido al contacto estrecho de Paige con el Senador Kreutzer se produce una ruptura entre Harry
Die in den vorherigen Abschnitten aufgeführten Finanzierungsformen stehen in engem Zusammenhang zu einander und die globalen Herausforderungen, für deren Bewältigung diese Mittel eingesetzt werden sollen.
Los recursos reseñados en los capítulos anteriores están vinculados intrínsecamente entre sí, como lo están los retos mundiales que deben afrontar.
Hohe Lichtqualität aufgrund engem Binning(Farbwiedergabe Ra 80 bzw. Ra 85).
Alta calidad de la luz gracias al estrecho“binning”(reproducción cromática Ra 80 o Ra 85).
ihrer Erziehung steht in engem Zusammenhang mit dem Ehekonsens,
su educación está vinculada estrictamente con el consentimiento matrimonial,
Die Wettbewerbspolitik ist in engem Zusammenhang mit zahlreichen weiteren Tätigkeitsbereichen der Gemeinschaft zu sehen,
En este contexto, la politica de competencia está intimamente relacionada con varias otras actividades de la política comunitaria, particularmente la política industrial
In der Folge erläutert er die Hintergründe der Entwicklung dieser Initiative, die in engem Zusammenhang mit der BSE Krise stehe.
A continuación explica las circunstancias en las que se ha desarrollado dicha iniciativa, muy relacionada con la EEB.
Die Kommission begrüßt jedoch die Verstärkung der unabhängigen Qualitätskontrolle in Griechenland, und sie steht in engem Kontakt mit den griechischen Behörden.
Sin embargo, acogemos con satisfacción la intensificación de los controles de calidad independientes en Grecia y mantenemos un estrecho contacto con las autoridades griegas.
Außerdem scheint das Risiko eines Hautausschlages generell in engem Zusammenhang zu stehen mit.
Adicionalmente, el riesgo global de que se produzca erupción cutánea parece estar fuertemente asociado con.
Dieser dritte Bericht steht in engem Zusammenhang zu den beiden vorherigen.
este tercer informe está muy relacionado con los dos anteriores.
Ergebnisse: 619, Zeit: 0.0875

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch