FORMALER - übersetzung ins Polnisch

formalnych
formell
formal
förmliche
offizielle
oficjalnych
formell
förmlich
offizielle
amtliche
der offizielle
official
amtssprache
sformalizowanych
formalisiert
formalisierten
förmlich
strukturierten
formgebunden
formalnie
offiziell
formell
formal
förmlich
eigentlich
technisch
formalne
formell
formal
förmliche
offizielle
formalny
formell
formal
förmliche
offizielle
formalnym
formell
formal
förmliche
offizielle

Beispiele für die verwendung von Formaler auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In solchen Verfahren müssen die Parteien eine Reihe formaler Anforderungen erfüllen.
W postępowaniach tego typu strony muszą sprostać szeregowi wymogów formalnych.
Beteiligung an formaler und nichtformaler Bildung
Uczestnictwo w formalnym i pozaformalnym kształceniu
Planungsschule Darstellung der Planungsschule: Strategie und strategische Planung als formaler Prozess.
Szkoła planowania- formułowanie strategii jako proces formalny, strategia jako„jak maszyna”.
Die Anwendung weniger formaler Maßnahmen hat 2005 ebenfalls zugenommen.
W 2005 r. w większym stopniu stosowano również mniej formalne środki.
Spracherkennung mit Anwendung von formaler Grammatiken.
Rozpoznawanie mowy z użyciem gramatyk formalnych.
Beteiligung an formaler und nichtformaler Bildung
Uczestnictwo w formalnym i pozaformalnym kształceniu
Es ist kein formaler Akt: es ist ein Sakrament.
Nie jest to akt formalny, to jest sakrament.
Einige Abmahnungen schlagen bereits aufgrund formaler Fehler fehl.
Niektóre wnioski odpadły ze względu na błędy formalne.
Terminologie formaler Sprachen.
Terminologia języków formalnych.
Häresie ist ein offener, formaler und fortgesetzter Widerspruch gegen die Glaubenswahrheit.
Herezja jest bowiem otwartym, formalnym, uporczywym sprzeciwem wobec prawd wiary.
(4) vorliegender formaler Beweis, dass die Menschen eine ewig existierende Seele besitzen.
(5) Formalny dowód naukowy że ludzie posiadają wiecznie istniejącą duszę.
Dies ist aber nur von formaler Bedeutung.
Ma to jednak tylko znaczenie formalne.
Schreiben und verstehen den meisten Text einschließlich formaler, akademischer und professioneller Dokumente.
Pisz i rozumiesz większość tekstów, w tym dokumentów formalnych, akademickich i zawodowych.
Formaler Anlass ist das Erreichen des Rentenalters.
Formalnym powodem było osiągnięcia przez niego wieku emerytalnego.
Aber kann ein solch formaler Akt wirklich der Herrlichkeit Gottes dienen?
Ale czy taki formalny akt może rzeczywiście służyć chwale Bożej?
Wegen formaler Fehler.
Ze względu na błędy formalne.
Theorie formaler Sprachen.
Teoria języków formalnych.
Erleichterung der Übergänge zwischen formaler und nichtformaler Bildung;
Ułatwianie przejścia między kształceniem formalnym i nieformalnym;
Lange Sätze, formaler Stil. -Weiter.
Dalej. Długie zdania, styl formalny.
Theorie formaler Sprachen.
Języki formalne.
Ergebnisse: 215, Zeit: 0.046

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch