GETRAGENE - übersetzung ins Polnisch

noszone
getragen
wearable
zużyta
abgenutzt
verwendet
verbraucht
zermürbt
benutzte
getragene
zu verbrauchen
noszony
getragen
wearable
wzmacniana
gestärkt werden
verstärkt
getragene

Beispiele für die verwendung von Getragene auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Es hat diese ursprüngliche, getragene Macht und ist wunderschön.
Jest to wasze nacechowane, przyrodzone prawo i jest ono piękne.
Sehr gut angesetzte und getragene Rute.
Bardzo dobrze zaplanowana i ułożona trasa.
Ausnahme ist täglich getragene religiöse Kleidung.
wyjątek stanowi noszona codziennie odzież religijna.
Ich verkaufe eine sehr selten getragene Jacke von Aprilia in der Größe M.
Mam do sprzedania Kurtkę Bejsbolówkę mało używaną w rozmiarze M.
Wie können wir unsere Dankbarkeit für dieses von Liebe getragene Geschenk zeigen?
Jak wiele jest we mnie wdzięczności za ten dar Jego miłości?
Einfache Worte, eine getragene Melodie.
Prosty tekst, chwytliwa melodia.
der EU würden argumentieren, dass der durch diese Rechtsvorschriften getragene Sozialschutz ein Kernelement des Aquis ist.
ochrona socjalna wzmacniana przez te regulacje jest głównym elementem wspólnotowego dorobku prawnego.
der EU würden argumentieren, dass der durch diese Rechtsvorschriften getragene Sozial schutz ein Kernelement des Aquis ist.
ochrona socjalna wzmacniana przez te regulacje jest głównym elementem wspólnotowego dorobku prawnego.
Der durch wirtschaftliche Entwicklung getragene soziale Fortschritt ist die Grundvoraussetzung für den Abbau der sowohl zwischen den Bürgern als auch zwischen den Gebieten bestehenden Unterschiede.
Postęp społeczny wspierany rozwojem gospodarczym jest podstawowym warunkiem ograniczenia różnic istniejących pomiędzy obywatelami bądź regionami.
Sie scheint normalerweise von dem Unternehmen getragene Betriebskosten abzudecken und demnach eine wettbewerbsverfälschende Betriebsbeihilfe darzustellen.
Wydaje się, że pomoc pokryć ma koszty operacyjne normalnie pokrywane przez spółkę, tak więc stanowi pomoc operacyjną zakłócającą konkurencję.
ETP wurden als von der Industrie getragene Foren für Interessengruppen eingerichtet, in denen mittel- bis langfristige Forschungs- und Technologieziele festgelegt sowie Fahrpläne entwickelt werden sollten.
EPT zostały utworzone jako fora prowadzone przez podmioty z branży przemysłowej w celu określeniaśrednio- i długoterminowych celów w zakresie badań i technologii oraz opracowania harmonogramów działań.
Es gibt drei Hauptposten: Flughafensicherheitskosten, Kosten für die Luftfahrtunternehmen und von den Mitgliedstaaten getragene Kosten.
Istnieją trzy główne składniki: koszty ochrony w portach lotniczych, koszty przedsiębiorstw działających w obszarze lotnictwa oraz koszty ponoszone przez państwa członkowskie.
13900 Mio. EUR). Auf diesen Betrag ist de facto auch das von den Gemeinschaften getragene Risiko begrenzt.
jest to kwota odpowiadająca maksymalnemu poziomowi ryzyka ponoszonego przez Wspólnoty.
Herstellerverbände und von Mitgliedern getragene Selbsthilfeorganisationen gestärkt werden.
organizacje samopomocy, których właścicielami są ich członkowie.
LS VISION H.265 Ambarella H22 1440P 40MP GPS wasserdichte tragbare Polizeibeamte Wachmann Körper getragene Kamera.
LS VISION H.265 Ambarella H22 1440P 40MP GPS Wodoodporny przenośny policjant Ochroniarz ciała Zużyty aparat.
z. B. von Wettbewerbern getragene Transponder, die nicht nur die Start-
takie jak transpondery noszone przez konkurentów, które ujawniają nie tylko czas rozpoczęcia
am Körper getragene Kameras, die von unserem Sicherheitspersonal getragen werden.
kamer noszonych przy ciele przez naszych pracownikÃ3w ds. zapobiegania stratom i innych pracownikÃ3w ochrony.
Eine von einem europaweiten politischen Engagement getragene EU-Raumfahrtpolitik sollte über die gesamte Wertschöpfungskette von der Konzipierung bis hin zur Entwicklung,
Unijna polityka kosmiczna, wspierana poprzez polityczne zaangażowanie całej Europy, powinna zapewniać niezależny
dass eine vom Wettbewerb getragene Strukturanpassung am schnellsten und effizientesten verläuft.
strukturalna adaptacja wymuszona konkurencją jest najszybsza i najskuteczniejsza.
koordinierte und von allen Partnern getragene Strategie ENERGIEFORSCHUNG zu nutzen und diese zu einem wesentlichen Element
skoordynowanej i akceptowanej przez wszystkich partnerów strategii BADAŃ NAUKOWYCH NAD ENERGIĄ
Ergebnisse: 53, Zeit: 0.0679

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch