SCHEITERTEN - übersetzung ins Polnisch

zakończyły się niepowodzeniem
zawiódł
enttäuschen
versagen
scheitern
hängen lassen
im stich lassen
enttäuscht
fehlschlagen
hängenlassen
załamały się
ponieśli klęskę
były nieudane
kończyły się niepowodzeniem
się rozpadły
ponieśli porażkę

Beispiele für die verwendung von Scheiterten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wie viele scheiterten?
Ile osób zawiódł?
Doch auch diese Verhandlungen scheiterten.
Ale i te negocjacje zakończyły się fiaskiem.
Die Kommunisten scheiterten.
Komuniści ponieśli klęskę.
Sie wollten mittels einer List an die Unterschrift von Little Linny und scheiterten.
Usiłował pan wyłudzić podpis małej Linny i nie udało się.
Ihre Beziehungen und Ehen scheiterten.
Jej związki i małżeństwa były nieudane.
Alle bisherigen Maßnahmen scheiterten.
Wszelkie dotychczasowe działania zawiodły.
Die Schweden scheiterten?
Szwedzi ponieśli klęskę.
Zahlreiche Widerstandsbewegungen scheiterten.
Liczne ruchy oporu zawiodły.
Weitere Comebackversuche 1993 und 1995 scheiterten.
Próby powrotu w 1993 i 1995 były nieudane.
Es gab ein paar klägliche Ansätze, die scheiterten.
Miałam kilka podejść, które kończyły się niepowodzeniem.
All meine Beziehungen scheiterten.
Wszystkie moje związki się rozpadły.
Versuche, die Flammen zu löschen, scheiterten.
Wszystkie próby ugaszenia płomieni zawiodły.
Ich unternahm mehrere Versuche, alle scheiterten.
Widziałem kilka prób i wszystkie były nieudane.
Warum scheiterten die Verhandlungen?
Dlaczego negocjacje upadły?
Alle Rettungsversuche scheiterten.
Wszystkie środki ratunkowe zawiodły.
Ähnliche Unternehmungen gab es schon und scheiterten.
Były już takie inicjatywy i upadły.
Scheiterte einer, scheiterten alle.
Poniosła porażkę, wszyscy ponieśli porażkę.
Reanimationsversuche scheiterten.
Próby reanimacji zawiodły.
Doch alle Erpressungsversuche scheiterten.
Ale wszelkie próby odwołania zawiodły.
Sämtliche Versuche, die Beziehung zu retten, scheiterten.
Próby ratowania związku zawiodły.
Ergebnisse: 135, Zeit: 0.0568

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch