SCHWERWIEGENDES PROBLEM - übersetzung ins Polnisch

poważny problem
riesenproblem
ernstes problem
großes problem
ernsthaftes problem
schwerwiegendes problem
echtes problem
gravierendes problem
ernstzunehmendes problem
wichtiges thema
schweres problem
poważnym problemem
riesenproblem
ernstes problem
großes problem
ernsthaftes problem
schwerwiegendes problem
echtes problem
gravierendes problem
ernstzunehmendes problem
wichtiges thema
schweres problem

Beispiele für die verwendung von Schwerwiegendes problem auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Man kann nicht behaupten, dass die Kontrolle der Sozialvorschriften im Straßenverkehr ein schwerwiegendes Problem ist, wenn zahlreiche Rechtsvorschriften bestehen, die die Lenk- und Ruhezeiten sowie den Arbeitstag des Fahrpersonals regeln.
Nie można stwierdzić, aby monitorowanie ustawodawstwa socjalnego w dziedzinie transportu drogowego stanowiło poważny problem, zważywszy istnienie wielu dyrektyw dotyczących czasu prowadzenia i odpoczynku oraz godziny pracy kierowców.
Die Konsultation der KMU-Verbände ist ein schwerwiegendes Problem, das in der Halbzeitbewertung nicht erwähnt wird.
Konsultacje ze stowarzyszeniami zrzeszającymi MŚP stanowią poważny problem, którego nie uwzględniono w przeglądzie śródokresowym.
Der größte Teil sprach sich dafür aus, dass Kriminalität ein schwerwiegendes Problem im Land ist, und fast ebenso viele Menschen waren der Ansicht,
Większa część opowiadała się za tym, że przestępczość jest poważnym problemem w tym kraju, a prawie tyle samo osób podzielało pogląd, że terroryzm jest na
Die Konsultation der KMU-Verbände ist ein schwerwiegendes Problem, das in der Halbzeitbe wertung nicht erwähnt wird.
Konsultacje ze stowarzyszeniami zrzeszającymi MŚP stanowią poważny problem, którego nie uwzględniono w przeglądzie śródokresowym.
Aber es ist nicht so schwerwiegendes Problem, da als Folge der viel Zeit zu sparen;
Ale to nie jest tak poważnym problemem, zważywszy, że w wyniku oszczędności dużo czasu;
Korruption ist in vielen Bereichen nach wie vor weit verbreitet und stellt weiterhin ein schwerwiegendes Problem dar.
Korupcja w dalszym ciągu jest zjawiskiem powszechnym w wielu dziedzinach i stanowi poważny problem.
In diesem Sinn stellt der mangelnde Zugang zu Infrastrukturen und den wichtigsten Serviceleistungen ein schwerwiegendes Problem dar.
W tym sensie, poważnym problemem jest brak dostępu do infrastruktury i podstawowych usług.
stellt weiterhin ein schwerwiegendes Problem dar.
wciąż stanowi poważny problem.
im Wasser von Trinkwasserbrunnen ist in vielen Gegenden ein schwerwiegendes Problem.
miejscach pracy i wodzie jest poważnym problemem na świecie.
Die Schmerzen im Eierstock kann ein Vorfall einmal oder wird es sein, ein schwerwiegendes Problem, das es als eine ernste hindeuten.
Ból w jajnika może być wypadku jeden raz lub będzie poważny problem, który może wskazywać go jako poważne..
außerdem hat sich länger ein schwerwiegendes Problem für viele Jahre, aber jetzt ist es nicht.
także już okazała się być poważnym problemem od lat, ale teraz tak nie jest.
Dieses Land hat beachtlichen Erfolg bei der Bekämpfung von Korruption erzielt, die ein schwerwiegendes Problem in allen ehemaligen Sowjetrepubliken ist.
Ten kraj odniósł znaczące sukcesy w walce z korupcją, która we wszystkich krajach postsowieckich stanowi istotny problem.
Befragten in der Tschechischen Republik sagen, dass Klimawandel ein schwerwiegendes Problem sei. 61% von ihnen schätzen das Problem sogar als"sehr schwerwiegend" ein.
na zlecenie Parlamentu Europejskiego, 86% Czechów uważa zmianę klimatu za poważny problem, a 61% za wręcz"bardzo poważny..
Der Mangel an Ingenieuren und anderen hoch qualifizierten Fachkräften, die fortschrittliche Technologien entwickeln und anwenden können, ist ein schwerwiegendes Problem für die Weiterentwicklung der EEI und insbesondere ihrer FTE- und Innovationsleistung.
Poważnym problemem wpływającym negatywnie na rozwój EEI, szczególnie na jego osiągnięcia w zakresie BRT i innowacji, jest brak inżynierów i innych wysoko wykwalifikowanych pracowników zajmujących się projektowaniem i wytwarzaniem zaawansowanych technologii.
Preisdiskriminierungen können auf einem reifen Markt ein schwerwiegendes Problem sein, während sie sich auf einem Markt mit wachsender Nachfrage,
dyskryminacja cenowa mogą być poważnym problemem na dojrzałym rynku, ale być mniej istotne
dass es kein so schwerwiegendes Problem darstellt.
nie stanowi ono poważnego problemu.
sich die Patienten der Gefahr bewusst sind, dass bei der Gesundheitsversorgung etwas schiefgehen kann; nach Meinung von 78% der EU-Bürger stellen ärztliche Kunstfehler ein schwerwiegendes Problem dar.
korzystanie z opieki zdrowotnej może przybrać zły obrót- 78% obywateli w całej UE uważa błędy medyczne za istotny problem.
Schwerwiegende Probleme für das Kind.
Poważny problem dla dziecka.
Ich hatte heute Vormittag echt schwerwiegende Probleme.
Miałam dziś rano poważny problem.
Sehbehinderung während der Schwangerschaft ist nicht das schwerwiegendste Problem.
Pogorszenie widzenia podczas ciąży nie jest najpoważniejszym problemem.
Ergebnisse: 56, Zeit: 0.0384

Schwerwiegendes problem in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch