VERSCHONEN - übersetzung ins Polnisch

oszczędzić
sparen
verschonen
retten
zu schonen
oszczędzając
sparen
schonen
sparsam
darować
schenken
lassen
sparen
vergessen
verschonen
oszczędzą
sparen
verschonen
retten
zu schonen
oszczędzi
sparen
verschonen
retten
zu schonen
oszczędzę
sparen
verschonen
retten
zu schonen

Beispiele für die verwendung von Verschonen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Er wollte die Verwundeten verschonen, aber sie waren dagegen.
Ale nikt go nie słuchał. Chciał oszczędzić rannych.
Vielleicht sollten wir ihn verschonen.
Może powinniśmy go oszczędzić.
dürfen wir ihn nicht verschonen.
nie możemy go oszczędzić.
Ich will ihn verschonen.
Chcę mu tego oszczędzić.
Und ich wollte meine Kinder davor verschonen.
Musiałam to przemyśleć i chciałam oszczędzić tego dzieciom.
Wenn Leute meinen, dass wir ihn verschonen sollen. Dann will ich es wissen.
Chcę wiedzieć, jeśli ludzie myślą, że powinniśmy go oszczędzić.
Er wollte Sie verschonen.
Chciał cię oszczędzić.
Ich habe dich verlassen, weil ich dich verschonen wollte.
Zostawiłam cię, bo chciałam cię oszczędzić.
Weil es Zeit für Sie, sie davon verschonen.
Ponieważ jest to czas, aby oszczędzić im z niego.
Wenn eine Superheldenhose tragen heißt, ich muss Psychopathen verschonen, dann sollte ich vielleicht keine tragen.
Jeśli bohaterowie w rajtkach oszczędzają takich psycholi, to raczej nie fucha dla mnie.
Und wenn Sie mich verschonen, sage ich, mit wem sie wirklich verheiratet ist.
Jeśli mnie oszczędzisz, powiem ci, kto tak naprawdę jest jej mężem.
Er soll mich nicht wegen eines verdammtes Friedenspakts verschonen!
Nie chcę, żeby mnie oszczędził przez jakiś pakt pokojowy!
Wenn Sie dafür das Leben meiner Crew und deren Angehörigen verschonen.
Jeśli oszczędzisz życie mojej załogi i ich najbliższych.
Doch Gott wollte um zehn Gerechter willen selbst Sodom verschonen.
Bóg oszczędził Sodomę ze względu na dziesięciu sprawiedliwych.
Ich werde mich selbst übergeben, wenn Sie das Leben meiner Crew und ihrer Angehörigen verschonen.
Poddam się, jeśli oszczędzisz życie mojej załogi i ich najbliższych.
Gott will den Sünder verschonen, weil er seinen eigenen Sohn nicht verschont hat.
Bóg oszczędza grzesznika, ponieważ nie oszczędził swojego Syna.
Ihr wollt sie also verschonen?
A więc, oszczędzisz ich?
aber Sie wollten uns nicht verschonen.
wy nie macie zamiaru oszczędzać żadnego z nas.
denkst Du, er würde uns verschonen?
że by nas oszczędził?
Verschonen Sie uns.
Niech pan da nam spokój.
Ergebnisse: 112, Zeit: 0.3372

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch