ZERBRACH - übersetzung ins Polnisch

rozpadło się
pękło
platzen
brechen
reißen
bersten
kaputtgehen
rozbił
brechen
zerschlagen
zerstören
aufschlagen
zertrümmern
smash
abstürzen
aufzuspalten
zerschmettern
absturz
stłukła się
rozpada się
zerfallen
rozbite
kaputt
zerschlagen
gebrochen
abgestürztes
zerbrochene
zerstörten
gebrochene
demoliertes
złamał
brechen
knacken
verstoßen
cracken
zu durchbrechen
kleinzukriegen
połamał
brechen
skruszyłem
zbił
wybiciem

Beispiele für die verwendung von Zerbrach auf Deutsch und deren übersetzungen ins Polnisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Da nahm der Prophet Hananja die Jochstangen von Jeremias Nacken und zerbrach sie.
Wtedy prorok Chananiasz zdjął jarzmo z szyi proroka Jeremiasza i złamał je.
Durch die Wucht des Aufpralls zerbrach das Fahrrad in 2 Teile.
W wyniku uderzenia o ruiny rower rozpada się na części.
Nur zerbrach deins nicht deine Trophäe und wollte dich umbringen.
Tyle że twój nie połamał ci trofeum i nie chciał cię zabić.
Ein Jahr später zerbrach ihre Ehe.
Rok później rozpadło się jego małżeństwo.
Durch den Tod von Assora, zerbrach etwas in ihm.
Od śmierci Rossy coś pękło w każdym z nich.
Diese Platte zerbrach und der Mann stürzte ins Erdgeschoss.
Płyta pękła, a mężczyzna wpadł do studni.
Seine bisher vertraute Welt zerbrach.
Jej dotychczas poukładany świat rozpada się.
Es landete auf dem dicken Teppich und zerbrach glücklicherweise nicht.
Na szczęście upadła na dywan i nie stłukła się.
Berühmt dafür, der Mann zu sein, der die„Bank Of England“ zerbrach.
Został nazwany„człowiekiem, który złamał Bank Anglii”.
Meine Ehe zerbrach, ich verlor viel Geld.
Rozpadło się moje małżeństwo, straciłem duże pieniądze.
Die Vase, die er zerbrach, gehört meiner Tante.
Wazon, który on zbił, należał do mojej cioci.
Etwas zerbrach in mir, als sie starb.
Kiedy umarła, coś we mnie pękło.
Eine Flasche zerbrach.- Nichts.
Nic. Pękła butelka.
Da nahm Hananja das Joch vom Halse des Propheten Jeremia und zerbrach es.
Wtedy prorok Chananiasz wziął jarzmo z szyi Jeremiasza proroka i połamał je.
Zeig mir das Labor, Innenansicht, eine Minute bevor das Fenster zerbrach. Danke.
Minuty przed rozbiciem okna. Dzięki. Pokaż wnętrze laboratorium na dwie.
Die Ehe zerbrach im Jahr 2009.
Małżeństwo rozpadło się w 2009 roku.
Etwas zerbrach.
Coś pękło.
Na, kam er nicht raus, als Duncan sie zerbrach?
To nie dlatego się wydostał? Gdy Duncan to zbił?
Dann ging er in die Kirche und zerbrach das Kreuz.
Wszedł do kościoła, połamał i opluł krzyż.
Die Ehe zerbrach im Jahr 2009.
Małżeństwo rozpadło się w 2009.
Ergebnisse: 222, Zeit: 0.0752

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Polnisch