VERWEIGERT WIRD - übersetzung ins Schwedisch

nekas
verweigern
ablehnen
leugnen
verwehren
abstreiten
verweigerung
vorenthalten
abweisen
deny
vägras
verweigern
ablehnen
sich weigern
weder
verwehren
die verweigerung
ablehnung
versagung
versagen
die weigerung
inte
nie
förnekas
leugnen
abstreiten
bestreiten
verweigern
in abrede
negieren
dementieren
verhehlen
verneinen
verwehren
nekats
verweigern
ablehnen
leugnen
verwehren
abstreiten
verweigerung
vorenthalten
abweisen
deny

Beispiele für die verwendung von Verweigert wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Schwedisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Asylsuchenden nicht der internationale Schutz verweigert wird, den sie brauchen.
asylsökande inte nekas det internationella skydd som de behöver.
der Zugriff verweigert wird oder die Quelldatei nicht gefunden wird..
att åtkomst nekas eller att det inte går att hitta källfilen.
geltend gemacht oder verweigert wird.
åberopats eller vägrats.
die Zustimmung gemäß Artikel 44 Euratom-Vertrag letztendlich verweigert wird.
det samtycke som det hänvisas till i artikel 44 i Euratomfördraget slutligen inte ges.
Die in Unterabsatz 1 genannten Ratingagenturen geben keine Ratings mehr ab, wenn die Registrierung verweigert wird.
De kreditvärderingsinstitut som avses i första stycket ska upphöra att utfärda kreditbetyg om registrering inte beviljas.
das ist einer der Gründe, warum ihr ein Referendum zur EU-Verfassung verweigert wird.
det är ett av skälen till att de inte får rösta om EU-konstitutionen.
also den zweiten Akt berühren, der dennoch abgeschlossen werden kann, auch wenn der erste Akt verweigert wird.
den kan slutföras detta till trots även om den första akten ej blir godkänd.
Unternehmen, denen eine Genehmigung verweigert wird, bleibt es jedoch unbenommen, die Kommission, sofern sie es wünschen, mit ihrem Fall zu befassen.
Företag som fått avslag på tillståndsansökan har dock fortfarande rätt att lägga fram sitt ärende för kommissionen.
im künftigen SIS II werden Drittstaatsangehörige signalisiert, denen die Einreise in den Schengen-Raum verweigert wird, die gesucht werden
dess uppföljare SIS II finns det en varningsfunktion som signalerar att en tredjelandsmedborgare ska förvägras inresa till Schengenområdet,
Windows 10-Updates nicht ausgeführt werden können oder die Installation von Updates verweigert wird?
för Windows 10 om vi inte kan köra Windows 10-uppdateringar eller vägra uppdateringar att installera?
Fingerabdrücke in sich bergen, z. B. wenn Menschen auf der Grundlage solcher Informationen eine Anstellung oder ein Versicherungsschutz verweigert wird.
möjligheten att ta genetiska avtryck missbrukas, t.ex. genom att människor nekas anställning eller försäkring.
denen der Zugang zu den Häfen der Union verweigert wird, ein wichtiges Abschreckungsmittel ist, um solche Schiffe davon abzuhalten, sich den europäischen Küsten zu nähern oder sie zu passieren.
offentliggörandet av den svarta listan över fartyg som nekas tillträde till unionens hamnar är en viktig faktor för att avskräcka fartyg av denna typ från att närma sig eller färdas utmed EU: s kuster.
über die Schwierigkeiten bewusst, die Verbraucher begegnen, denen der Zugang zu Webseiten verweigert wird, oder die aufgrund ihrer geographischen Lage diskriminiert werden,
Kommissionen är väl medveten om svårigheterna för de konsumenter som vägras tillgång till webbplatser eller som diskrimineras av
die Anwendung von Rechtsvorschriften in Fällen verweigert wird, in denen entweder der Bezugszeitraum nicht erörtert
användning av lagstiftning nekas i sådana exempel där
eine Entscheidung ergangen ist, mit der dessen Rückgabe verweigert wird, die Bestimmungen der Art. 12
förfarandet för återlämnande av ett barn efter ett avgörande om att inte återlämna barnet återger
verletzt werden, und ihnen das Recht verweigert wird, nach Hause zurückzukehren.
etniska serber trakasseras och skadas samt vägras rätten att återvända till sina hem.
denen die Beförderung verweigert wird.
assistans till flygpassagerare som nekats ombordstigning.
Dazu könnten gehören eine Meldepflicht für die Fälle, in denen die gegenseitige Anerkennung verweigert wird, für Unternehmen die Möglichkeit, mit einem Standard-Zertifikat nachzuweisen, dass das infrage stehende Produkt anderswo in
Skulle kunna inbegripa en obligatorisk anmälan i fall där ömsesidigt erkännande nekas, möjligheter för företagen att med hjälp av ett standardintyg visa
gemeinsame Vorschriften über Ausgleichs- und Betreuungsleistungen für Fluggäste festzulegen, denen die Beförderung verweigert wird.
assistans till flygpassagerare som nekats ombordstigning och antog förordning( EEG) nr 295/91.
zum nächsten Flug wie Fluggäste, denen die Beförderung verweigert wird.
till service i väntan på en senare flygning, som de som nekats ombordstigning.
Ergebnisse: 85, Zeit: 0.0778

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Schwedisch