BASEN - übersetzung ins Spanisch

bases
basis
grundlage
ausgehend
basierend
stützpunkt
sockel
aufbauend
fundament
zugrunde
kern
base
basis
grundlage
ausgehend
basierend
stützpunkt
sockel
aufbauend
fundament
zugrunde
kern

Beispiele für die verwendung von Basen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Die zweiflügelige Eichenholztür wird von einer Ädikula mit geradem Sturz aus weißem Marmor und Porphyr-Säulen mit weißen Basen und Kompositkapitellen umrahmt.
La doble puerta está enmarcada en roble con un Edículo dintel recto con pilares de mármol blanco en las bases de pórfido con el mismo color y capiteles compuestos.
Sieger ist, wer nach Ablauf der Spielzeit die meisten Tennisbälle in seinen Basen hat.
Si se acaba el tiempo, gana el jugador que haya tenido más tiempo su bandera en el asta.
Es wird integraler Bestandteil der App-Erfahrung, und es zapft bereits installierten Benutzer Basen.
Se convierte en parte integral de la experiencia de aplicación, y se nutre de bases de usuarios que ya están instalados.
Steinzeug und trimmen ihre Basen.
el Gres y las molduras de sus bases.
nahe aneinander die nördlichen und südlichen Basen(auf dem Luftweg) liegen.
Perdido es la proximidad(aérea) de los pares de bases al sur y al norte.
Kostenvorteile im Ausland Basen kompensiert werden,
el costo ventajas en la bases de ultramar se compensan
die zahlreichen Schuft Basen, die in der ganzen Welt auftauchen werden.
otros jugadores, y las numerosas bases Blackguard que están apareciendo en todo el mundo.
wirksamen Neutralisierung von Säuren und Basen.
eficaz de ácidos y álcalis.
berührt fast alle Basen eines Qualitäts Ergänzung Grüns.
toca casi todas las bases de una calidad verdes suplemento.
Es wird daran erinnert, dass alle drei Pyramiden auf dem Giza-Plateau parallele Achsen ihrer quadratischen Basen haben.
Se recordó que todas las tres pirámides en la meseta de Giza tienen ejes paralelos de sus bases cuadrados.
ich denke, ich habe mittlerweile mit ca. 250 bis 300 Basen gearbeitet.
creo que he trabajado ya en cerca de 250-300 bases.
immer noch gelingt, die meisten Ihrer Kanal decken Surfen Basen.
todavà a se las arregla para cubrir la mayor parte de su canal de navegación bases.
Das Hauptziel in diesem Titel wird es sein, Ihr Bataillon zu erhöhen und alle feindlichen Basen zu erobern, um in der Schlacht voranzukommen.
El objetivo principal en este título será aumentar tu batallón y conquistar todas las bases enemigas para avanzar en la batalla.
von Monstern bis zu gut bewaffneten Soldaten auf Basen sowie eine große Karte.
desde monstruos hasta soldados bien armados en las bases, además de un gran mapa.
Korrosive Substanzen(wie Quecksilber in Thermometern, Säuren, Basen oder Nassbatterien).
Sustancias corrosivas(como mercurio alojado en los termómetros, ácidos, álcalis o acumuladores eléctricos húmedos).
Unternehmen, die Umwelt, die für die Regeneration von gebrauchten Schmierölen von mineralischen und synthetischen Basen, die als gefährliche Abfälle sind verpflichtet ist.
Empresa comprometida con el medio ambiente que se encarga de la regeneración de aceites lubricantes usados de bases minerales y sintéticos, los cuales son considerados.
um hier Basen unterschiedlich voneinander angepasst werden, in der Tat anderen.
para ser adaptado aquí, de hecho descansan sobre bases diferentes unos de otros.
Moderne und gemütliche Weinkeller Set in Rot und Weiß Fliese Stein getan Basen San Vicente.
Moderno y acogedor conjunto bodega realizado en losete Blanco y Rojo con bases de piedra San Vicente.
Für Jobs in der Sommerschule, ehemalige Bürgermeister wies darauf hin, dass von 2009 Neueinstellungen wurden folgende Basen"genehmigt und veröffentlicht".
En el caso de los empleos de la escuela de verano, el ex alcalde ha recordado que a partir de 2009 las contrataciones se hicieron siguiendo unas bases“aprobadas y publicadas”.
zerstören Sie alle feindlichen Basen, und verteidigen Sie Ihre Einheiten
destruir todas las bases enemigas, y defender sus unidades
Ergebnisse: 507, Zeit: 0.0933

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch