BEDROHUNG - übersetzung ins Spanisch

amenaza
bedrohung
gefahr
drohen
gefährdung
gefährden
bedrohlich
der bedrohungslage
peligro
gefahr
gefährlich
gefährden
seenot
risiko
not
gefährdung
lebensgefahr
danger
amenazas
bedrohung
gefahr
drohen
gefährdung
gefährden
bedrohlich
der bedrohungslage

Beispiele für die verwendung von Bedrohung auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Gemeinsam können wir uns dieser Bedrohung entgegenstellen.".
Juntas, nuestras huestes pueden hacer frente a esta amenaza.
SHA1 -Hash des Datenstroms(Bedrohung).
Hash SHA1 del flujo de datos(de la amenaza).
Darum sieht er mich nicht als Bedrohung.
Es por eso que él no se sentirá amenazado.
Warum sollte ich mich dieser… Bedrohung… aussetzen?
¿Por qué no debería aliarme con esa… amenaza?
In Teraina Es gibt ein paar 1.000 Vögel und keine bestätigten Bedrohung.
En Teraina hay unas 1.000 aves y con ninguna amenaza confirmada.
Wie willst du als Anführer diese Bedrohung steuern?
Como líder,¿cómo vas a navegar por esa amenaza?
Wir sind uns auch in unserer Entschlossenheit einig, dieser Bedrohung entgegenzutreten.
También coincidimos en nuestra determinación de acabar con esa amenaza.
Wir müssen da raus gehen und diese Bedrohung bekämpfen.
Tenemos que ir por ahí y luchar contra esta amenaza.
Die Europäische Union sollte diese Bedrohung nicht ignorieren.
La Unión Europea no debe desviar la mirada ante esta amenaza.
Das GALILEO-System als solches beinhaltet jedoch keinerlei Bedrohung der Privatsphäre, da es keine Informationen über seine Benutzer empfängt es gibt keinen Rücklauf.
Procede recordar que el sistema Galileo no supone en modo alguno un peligro para la vida privada, puesto que no recibe ningún dato de sus usuarios no hay conexiones en sentido ascendente.
Produktpiraterie stellen seine wachsende Bedrohung für die Wirtschaft dar.
la piratería constituyen un peligro creciente para la economía.
Bis zu 24 000 Menschen sterben in meinem Land vorzeitig infolge dieser großen Bedrohung.
Hasta 24.000 personas de mi país mueren prematuramente cada año debido a este importante peligro.
seine anabole counterpart- ohne die unerwünschten Nebenwirkungen von Bedrohung für Ihre Gesundheit.
su anabólica equivalent- sin los efectos secundarios indeseables de peligro a su bienestar.
nur durch Überschwemmungen bedroht, sondern auch durch die schleichende und permanente Bedrohung von Dürre.
amenazadas por las inundaciones, sino también por el peligro insidioso y constante de la sequía.
Vielleicht können wir diesen Versuch, die Menschen glauben machen zu wollen, dass sie in beständiger Bedrohung leben, als eine Form von Terrorismus definieren.
Quizás podamos definir este hacernos creer que vivimos en continuo peligro como una forma de terrorismo.
Es ist, als ob wir ankündigen„Ich bin keine Bedrohung….
Es como si les comunicáramos a todos:“no soy una amenaza…. no vengo a competir…”.
Diese Lnder haben bereits nationale Manahmen ergriffen, um der aus den Sekundrbewegungen von irregulren Migranten resultierenden Bedrohung der ffentlichen Ordnung
Estos pases ya han aprobado medidas nacionales para responder a la amenaza que suponen para el orden pblico
Angesichts des Terrorismus, dieser Bedrohung der Menschheit, müssen wir richtig und entschlossen handeln.
Ante el terrorismo, ante esta amenaza para la humanidad, hemos de actuar y acertar.
Eric der sehr realen Bedrohung ins Auge sehen, den Rest ihres Lebens im Gefängnis zu verbringen.
Eric se enfrentaban a la amenaza muy real de pasar el resto de sus vidas en la cárcel.
Sie müssen sich dieser Bedrohung stellen, die der internationale Terrorismus für uns alle in der EU darstellt.
Los Estados miembros tienen que hacer frente a la amenaza que representa el terrorismo internacional para todos los que pertenecemos a la Unión Europea.
Ergebnisse: 3462, Zeit: 0.0408

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch