BEID - übersetzung ins Spanisch

ambos
ambo
beid
todas las dos
todos los dos
ambas

Beispiele für die verwendung von Beid auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Haben" wir"besonders die Überzeugung geschätzt","der innerhalb dieser Fälligkeiten die Häfen von beid die Networks müssen"angemessene Verbindungen mit dem Hinterland haben","- hat Verhoeven erklärt-".
En particular hemos apreciado la convicción que dentro de estos vencimientos los networks los puertos de ambo deben tener enlaces adecuados con el interior"- Verhoeven ha explicado-".
Für beid Projekte haben die Pitturazioni von der Ausführung mit der Baustelle von der Instandhaltung von dem mechanischen Teil von anlagen von dem Rand
Para todos los dos proyectos, juntas en los trabajos de mantenimiento de la parte mecánica e impiantistica de borde, los pitturazioni de acabado constituyeron
Beid Versuche werden von den starken gewerkschaftlichen Protesten charakterisiert,- hat der Verein von den europäischen Häfen präzisiert-,
Ambas tentativas son caracterizado de protestas forti sindicales- la asociación de los puertos europeos ha precisado-
jen von dem Vertrieb von der Logistik und, das, welch Zusammenarbeit für die Betriebe von beid Sektoren eine Wertschöpfung bestimmt,- hat es Von Pisa hinzugefügt-.
de la logística que colaboración determina un valor añadido para los emprendimientos de ambos sectores al por mayor,- ha añadido De Pisa-.
die Verkaufspreise von den verwenden Containern setzen zu hoch in Bezug auf die mittleren Schichten entlang Begriff von zu sein fort, aber sind sie beid verringert in Bezug auf die das fließt Jahr erreicht außergewöhnlichen Stände.
usados continúan a ser con respecto a los niveles medios a lo largo de término de arriba, pero son ambo disminuidos con respecto a los niveles destacados logrados el fluido año.
Es hat im 2012 Verkehr von Rinfuse in beid Häfen zu 9,8 million von Tonnen und jen von den
En del 2012 el tráfico de vracs en todos los dos puertos se asciende a 9.8 millones toneladas(+3,2%)
Habe" ich"geschätzt","- hat" es"ausgesagt- als der Generalsekretär Wild hat","auf den Entwicklungen","die" ich"hoffe von dieser Initiative mir" zu"aktualisieren gewollt kann","haben für beid unsere Länder"zurückgefallen ökonomisch positiv.
He apreciado- ha declarado- que el secretario general Silvestre tienes actualizarme sobre los desarrollos que espero de esta iniciativa requerido puedes haber recaído nuestros países para ambo económico positivo".
zwingt in der containerizzato Beförderung auf dem Seeweg nutzt bemerkenswerten geografischen und operativer Complementarietà von beid Gruppen global".
fuerza global en el transporte marítimo containerizzato explotando la considerable complementariedad geográfica y operativa de todos los dos grupos".
jen Crocieristico zu Hafen Marghera vereinen vorschlägt Standpunkt erwiesenermaßen in richtung zu einer schädlichen Situation für beid Traffici,- klagt der Verein an-.
técnicos unificar el tráfico comercial y eso crocieristico a PORT Marghera- denuncia a la asociación- va manifiestamente hacia una situación nociva para todos los dos tráficos.
Der vergangene Samstag wird den Maersk Kleven gelangt, beid zwillings von dem Maersk Karlskrona, das bereits ankommt Schiff
Sábado fluido es atracado la Maersk Kleven hará a las cuales seguido la Maersk Kure, ambambos gemelo de la Maersk Karlskrona,
Die Versammlung hat außerdem die Anfragen von der Haftung zu dem Verein von den Häfen von Monfalcone und Chioggia empfangen beid die Häfen von dem europäischen Netz"comprehensive".
La asamblea por otro lado acogió las solicitudes de adhesión a la asociación de los puertos de Monfalcone y Chioggia los dos puertos de la red europea"comprensiva".
vorsichtigen Bewertung sein und wird notwendig von der Zeit sein Synergien und einen Ausbau von beid die Organisationen, um zu verwirklichen,- hat Bohai präzisiert Leasing-;
Bohai Arrendamiento financiero- será objeto de atenta evaluación y será necesaria del tiempo para realizar sinergias y un refuerzo de todas las dos organizaciones;
Leitet die 15 Züge Truck Shuttle von Eurotunnel haben eine gleiche Frequenz zu einer Abfahrt und werden 24 Stunden auf 24 für 365 Tage zu dem Jahr operiert jed zehn Minuten in beid die Leitungen.
Los 15 trenes Camión Lanzadera administrados de Eurotúnel tienen una frecuencia uniforme a una salida cada diez minutos en todas las dos direcciones y se impulsan al año 24 horas al día por 365 días.
Ist Dieses Quartal die erst vierteljährliche Periode von der vollen operativen Aufwendung von beid die Schiffe von der Klasse"Breakaway","- hat"es"den Präsidenten und Verwaltungsratsmitglied von NCL, Kevin Sheehan- erinnert".
Este trimestre- se ha acordado al Presidente y el administrador delegado de NCL, Kevin Sheehan- es el primer período trimestral de pleno empleo operativo de todos los dos barcos de clase"Breakaway".
Gesellschaften, die Reeder beid Teil von der Geehrten Gruppe machen.
compañías armadores que hacen amb parte del grupo Honorado.
Bari verbindet Zwei Abfahrten zu der Woche in beid die Leitungen Mercitalia Intermodal hat einen neuen intermodale leitet Dienst zwischen aktiviert(Zwischenlandung Ferruccio, dass es) die Leitungen, mit Kapitulation A/B, A/C und eine Frequenz von zwei Abfahrten zu der Woche in beid hat.
Bari Dos salidas a la semana en ambos las direcciones Mercitalia Intermodal ha activado un servicio nuevo intermodale dirigido entre(varadero Ferruccio) que tiene una frecuencia de dos salidas a la semana en ambos las direcciones, con rendición A/B, A/C y.
vorhersieht Komitee, von beid Bewertungen in der Ordnung zu der Möglichkeit begonnen die Teile von dem Artikel 6 von Protocollo Investitionen im Valbasento durchzuführen,- hat der Referent zu der dauerhaften Entwicklung von der provinziellen Körperschaft betont, Giovanni Rondinone-.
querido de todas las dos partes y previsto del artículo 6 del Protocolo- destacó al asesor a Sviluppo sostenible el organismo provincial, Giovanni Rondinone- empezó evaluaciones en orden a la posibilidad de efectuar inversiones en el Valbasento.
Sie sind gemäß dem reicht Dritte von der Nation für Volumen von dem Verkehr von dem Auto die Zwischenlandungen von Valencia und Sagunto und, beid leitet von der Hafen Autorität von Valencia,
Según y tercer puerto de la nación para volumen de tráfico de coche son las escalas de Valencia y Sagunto, ambos administradas de la Autoridad Portuaria de Valencia,
Die einzelnen Volumen dem Erdöl und die in beid befördern Erdölerzeugnisse von haben sich die Leitungen zu 10,3 million von Tonnen 10.6% bestätigt().,- 18.1% und die Volumen von anderen Typologien von den Waren zu 47,9 million von den Tonnen-.
Los únicos volúmenes de petróleo y los productos conteniendo aceite transportados en todas las dos direcciones se certificaron a 10.3 millones de toneladas(- 18,1%) y los volúmenes de otras tipologías de mercancías a 47.9 millones de toneladas(- 10,6%).
habe zu beid gefragt und die Investitionen zu fördern Ich habe versprochen die sehr maximale Verpflichtung von der Regierung auf der Wiedereinführung von der Intermodalität sie zu ermutigen,- hat der Minister hinzugefügt- 18/12/2018.
he preguntado a ambo de potenciar las inversiones y He prometido, de modo que animarlos el afán máximo del gobierno sobre el relanzamiento de la intermodalidad- el ministro ha añadido- 18/12/2018.
Ergebnisse: 152, Zeit: 0.0345

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch