BERUFE - übersetzung ins Spanisch

profesiones
beruf
berufsfeld
berufsstand
profession
metier
beruflichen
berufstätigkeit
bekenntnis
berufsgruppe
ocupaciones
besetzung
beruf
beschäftigung
besatzung
belegung
okkupation
tätigkeit
besetzt
beschaeftigung
auslastung
oficios
beruf
handwerk
offiziums
geschäft
handel
amts
amts wegen
eigener initiative
handwerklichen
metier
trabajos
arbeit
job
arbeitsplatz
aufgabe
werk
beruf
beschäftigung
auftrag
tätigkeit
ich arbeite
profesionales
profi
professional
beruf
fachmann
berufsleben
professionelle
berufliche
fachliche
freiberufliche
carreras
karriere
rennen
laufbahn
race
wettlauf
lauf
laufen
wettrennen
beruf
werdegang
vocaciones
berufung
bestimmung
berufe
profesión
beruf
berufsfeld
berufsstand
profession
metier
beruflichen
berufstätigkeit
bekenntnis
berufsgruppe
trabajo
arbeit
job
arbeitsplatz
aufgabe
werk
beruf
beschäftigung
auftrag
tätigkeit
ich arbeite
profesional
profi
professional
beruf
fachmann
berufsleben
professionelle
berufliche
fachliche
freiberufliche

Beispiele für die verwendung von Berufe auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Zentrum für Berufe und Kulturerbe im Bereich Holz.
Espacio de los oficios de la madera y del patrimonio.
Die Angehörigen aller Berufe können sich ihrer zur Sicherung der jeweiligen Rechte bedienen.
Los representantes de cada profesión pueden servirse de ellas para asegurar sus respectivos derechos.
Welche Berufe sind mit Reisen verbunden?
¿Cuáles son las ocupaciones asociadas con los viajes?
Alle Berufe in den oben aufgeführten Bereichen haben ein gemeinsames Hauptanliegen.
Todos los puestos mencionados previamente tienen un objetivo común.
Berufe schließen fast alles ein.
Las ocupaciones incluyen casi todo.
Arbeitnehmer/Freie Berufe durchschnittliche Umsetzungsquote 87,1.
Trabajadores/Profesiones liberales porcentaje medio de incorporación: 87,1.
Es gibt viele Berufe, bei denen man sich nicht um ein Kind kümmert.
Hay muchos empleos que no implican cuidar a un chico.
Berufe die Anführer ein.
Convoca a los líderes.
Bildung und Berufe im Bereich der Wissenschaft.
La educación y la profesión científica.
Wir dürfen keinen Ausverkauf unserer Abschlusszeugnisse und Qualifikationen für Berufe zur See betreiben.
No malvendamos nuestros títulos y nuestras cualificaciones de los oficios del mar.
Die folgenden gewerblichen Berufe kannst Du bei Metabo erlernen.
Puedes realizar tu formación en Metabo en las siguientes profesiones.
Malvorlage Büro Angestellte| Berufe.
Dibujo para colorear empleados de oficina | ocupaciones.
Pros möchten hervorragende ihrer Berufe zu sein;
Pros desean ser excelente de su profesión;
Malvorlage Büro Angestellter| Berufe.
Dibujo para colorear empleado de oficina | ocupaciones.
Selbst wenn eine freiberufliche Kunstausbildung nicht für bestimmte Berufe ausgebildet wird, lehrt sie junge Menschen, ihre kritischen Denkfähigkeiten auszuüben.
Incluso si una educación de artes liberales no se entrena para ocupaciones particulares, enseña a los jóvenes a ejercer sus habilidades de pensamiento crítico.
Fast überall verstehen sich die von Zigeunern ausgeübten Berufe als Verkauf von Waren
En casi todas partes se conciben los oficios ejercidos por los Gitanos como una venta,
Viele interessante Berufe wurden aus Volkszählungsdokumenten seiner entfernten Verwandten entdeckt, darunter die eines Eisenbahningenieurs,
Muchas ocupaciones interesantes se descubrieron a partir de los documentos del censo de sus parientes lejanos,
Weil man sich in der heutigen schnell veränderlichen Wirtschaftswelt für neue Berufe und Karrieren weiterbilden muss, beleben wir auch
Porque la gente necesita poderse formar para nuevos trabajos y carreras en esta economía que cambia tan rápidamente.
Nur Personen mit staatlich anerkannten Qualifikationen können diese Berufe als Leiter ihrer Unternehmen ausüben.
Sólo pueden ejercer estos oficios como responsables de sus empresas las personas que han adquirido una cualificación reconocida por el Estado.
Diese Beziehung gilt nicht nur für die gleichen Berufe innerhalb eines Landes, sondern auch für verschiedene Berufe und verschiedenen Ländern.".
Esta relación es válida no solo para las mismas ocupaciones dentro de un país, sino también para las diferentes ocupaciones y diferentes países".
Ergebnisse: 1163, Zeit: 0.0961

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch