DA SOLCHE - übersetzung ins Spanisch

puesto que tales
da solche
ya que estos
da dieses
denn dieses
weil dieses
da es
wie diese
da das
denn das
doch diese
ya que dichas
ya que tales
da solche
da diese
denn diese
dado que tales
da diese
dado que estos
da dieses
weil dieses
denn dies
angesichts der tatsache , dass dieses
bedenkt , dass dieses
da es
dado que esas
da dieses
porque tales
weil solche
weil diese
weil so
weil es
porque estos
weil dieser
denn dieser
da dieses
denn das
weil das
weil es
denn es
denn hier
deshalb , weil
denn heute
porque ese
denn dieser
denn das
weil dieser
weil das
denn
da dies

Beispiele für die verwendung von Da solche auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Da solche Garantien kostspielig sein können,
Como constituir garantías puede resultar oneroso,
Da solche Maßnahmen die effiziente Verwaltung
Puesto que dichas medidas fomentan la gestión
Da solche Angebote Ergebnisse liefern,
Cuando estas ofertas consiguen resultados,
Dies ist nicht überraschend, da solche modded Anwendungen muss der Benutzer die ursprüngliche App
Esto no es sorprendente ya que este tipo de aplicaciones modded requieren que el usuario retire la aplicación original
Halten Sie Ihr iPhone, die neueste Version von iOS, Da solche Probleme häufig auf dem iPhone unter den iOS geschehen 7 ohne konkrete Ursache.
Mantenga su iPhone ejecutando la última versión de iOS, porque este tipo de problemas a menudo ocurre en el iPhone por debajo de los iOS 7 sin causa concreta.
Da solche Nebenwirkungen des Medikaments nicht haben und nicht gültig sind,
Como tales efectos secundarios de la droga no tienen
Und da solche Anwendungen sind in der Regel Cloud-basierte, Diese Informationen werden gesichert,
Y puesto que este tipo de aplicaciones son por lo general basada en la nube,
Da solche Vereinbarungen Bestimmungen über so heikle Themen
Dado que este tipo de acuerdos puede contener disposiciones sobre aspectos delicados tales
Da solche Mißbräuche nicht spontan gemeldet werden,
Dado que este tipo de explotaciones no se notifican espontáneamente,
Generell sollte die Regierung davon absehen, mit Waffengewalt gegen ethnische Minderheiten vorzugehen, da solche Lösungen lediglich Instabilität,
Como principio general, las autoridades deberían abstenerse de intentar soluciones militares sobre las minorías étnicas, pues esas soluciones sólo fomentan la inestabilidad,
Die wachsende Beteiligung von Private-Equity-Gruppen an M&A-Aktivitäten bedeutet zusätzliche Kontroversen, da solche Transaktionen normalerweise als reine Spekulationsgeschäfte angesehen werden.
La creciente participación de grupos de capitales privados en la actividad de F&A implica una polémica adicional, ya que este tipo de transacciones, por lo general, se consideran puramente especulativas.
ihren geänderten Vorschlag übernommen, allerdings die EUA drin gestrichen, da solche Tätigkeiten nicht zu ihren Aufgaben gehören.
suprimiendo la referencia a la AEMA, dado que este tipo de actividad no forma parte de sus funciones.
Die Unbedenklichkeit und Wirksamkeit wurden bei Patienten mit Triglyceridspiegeln über 3,4 mmol/l nicht ermittelt, da solche Patienten von den klinischen Studien ausgeschlossen waren.
No se ha establecido la seguridad y eficacia para pacientes con concentraciones de triglicéridos superiores a 3,4 mmol/ l puesto que dichos pacientes fueron excluidos de los estudios clínicos.
es ist dem Käufer nicht besonders vorteilhaft, da solche Beeren in die abgelesenen Tage verderben.
no especialmente ventajosamente al comprador, puesto que tales bayas se estropean en pocos días.
Solche Vorfälle haben sicherlich mehr Einfluss als Traumata, da solche Kinder einen lebenden, atmenden Beweis dafür haben, was mit ihnen passiert, wenn sie für den Rest ihres Lebens bei ihnen leben.
Tales incidentes ciertamente tienen más impacto que un trauma ya que estos niños tienen una prueba viviente de lo que sucede con ellos viviendo con ellos por el resto de sus vidas.
Beim Kauf winter- puchowika schwanger muss man die Modelle mit der natürlichen Füllmasse bevorzugen, da solche puchowiki sehr leicht die Form nach dem Waschen nicht verlieren.
A la compra del chaquetón de plumas invernal embarazado es necesario dar la preferencia a los modelos con el agregado natural, puesto que tales chaquetones de plumas muy fácil y no pierden la forma después del lavado.
Schwere Überschwemmungen, bei denen Hochleistungspumpen benötigt werden, sind ein Beispiel für den zweiten Fall, da solche Pumpen im Allgemeinen nicht zur Standard­ausstattung der Einsatzkräfte in den meisten Mitgliedstaaten der Union gehören.
El caso de las inundaciones graves, donde se necesitan bombas de gran caudal, es un ejemplo del segundo caso ya que dichas bombas no están normalmente en las dotaciones de los equipos de intervención de la mayor parte de los países de la Unión;
Die Meinung der Eltern, dass Milch statt gekaufter Mischungen leichter zu verwenden ist, ist falsch, da solche Produkte nützliche Komponenten
La opinión de los padres de que es más fácil usar leche en lugar de mezclas compradas es errónea, ya que estos productos incluyen componentes
auf die Bürotüren ist nötig es gerade die Stahlschlingen zu stellen, da solche Türen sehr häufig öffnen
a puertas de oficina debe poner los nudos de acero, ya que tales puertas abren muy a menudo
Ferner wurde ein Antrag auf Berücksichtigung von Devisengewinnen bei Sicherungsgeschäften abgewiesen, da solche Wechselkursgewinne, unabhängig davon, ob sie realisiert werden oder nicht, bei Antidumpinguntersuchungen nicht berücksichtigt werden.
Además, no se aceptó una solicitud de que se tuvieran en cuenta las ganancias en las operaciones de cobertura en el mercado de divisas, ya que dichas ganancias no se toman en consideración en las investigaciones antidumping, tanto si se obtienen como si no se obtienen.
Ergebnisse: 121, Zeit: 0.0977

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch