DER DINGE - übersetzung ins Spanisch

cosas
etwas
ding
sache
eins
so
zeug
noch
tun
asuntos
angelegenheit
sache
thema
frage
rechtssache
fall
problem
gegenstand
affäre
geschäft
cosa
etwas
ding
sache
eins
so
zeug
noch
tun
asunto
angelegenheit
sache
thema
frage
rechtssache
fall
problem
gegenstand
affäre
geschäft

Beispiele für die verwendung von Der dinge auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
die Grundstücke und Rangierung der Dinge, kommen am besten aus.
las parcelas y de clasificación de los asuntos, vienen mejor de.
Dies kann man auch durch das Präsentieren von Zahlenmaterial bezüglich der Dinge, die schief gehen.
Esto lógicamente puede hacerse mediante la presentación de datos numéricos sobre asuntos que van a descarrilarse.
Paulus Cézanne war beeinflusst durch ein anzahl der dinge bei der erstellung der große badende.
Pablo Cézanne fue influenciado por una número de las cosas al crear el grande bañistas.
Vielleicht vergisst du die Namen der Dinge, sobald du sie aufschreibst. Dann hast du's nicht mehr nötig, dich zu erinnern.
Si dejas de pensar en las cosas al escribirlas tal vez ya sea eso el final de tu necesidad de recordar.
Oh, das ist eins der Dinge, über die ihr euch später kaputtlachen werdet.
Esta es una de esas cosas en la que piensas más tarde y te ríes.
Wegen der Dinge, die man ihr angetan hat. Die Experimente,
Por todo lo que le han hecho,
Im Bereich des Internets der Dinge wird die Kommission in Zusammenarbeit mit europäischen Normungsgremien
En lo que respecta a la internet de los objetos, la Comisión fomentará un entorno interoperable,
Jedenfalls wird die Kommission den Fortgang der Dinge genau beobachten, und erforderlichenfalls werden wir
En cualquier caso, la Comisión va a seguir muy de cerca la evolución de los hechos y, en caso necesario,
In Anbetracht der Dinge, die vor sich gehen, haben wir entschieden,
Debido a todo lo que está ocurriendo,
Beim derzeitigen Stand der Dinge wird sich jeder von uns nach den von mir soeben genannten Grundsätzen seinem Gewissen entsprechend äußern.
En esa fase, cada uno de nosotros se pronunciará en conciencia a partir de los principios que acabo de recordar.
Der Gang der Dinge in Homs und Aleppo zeigt, dass auch der Jihadismus zum Scheitern verurteilt ist.
El curso de los acontecimientos en Homs y Alepo muestra que también el yihadismo está condenado al fracaso.
Das Wissen um dieInternet der Dinge Es ist ein Thema, das betrifft auch die Hersteller.
El conocimiento de laInternet of Things Es un asunto que afecta también a los fabricantes.
Ich denke, die sind eins der Dinge, dass nur Leute wissen, die es wissen, weisst du?
Imagino que es la clase de cosa que solo sabe la gente entendida,¿sabes?
Das Museum der Dinge mit allem, was industriell gefertigt wurde- vom Spielzeug bis zum Bügeleisen- bestaunen.
Dejarse impresionar en el Museum der Dinge por todos los objetos industriales fabricados, desde juguetes hasta planchas.
Nach reiflicher Erwägung der Dinge, die der alte Mann gesagt hatte,
Después de pondering sobre las cosas el viejo hombre había dicho,
In den natürlichen Lauf der Dinge, Wir entwickeln unsere Muskelmasse durch Verschleiß im Muskelgewebe.
En el curso natural de los acontecimientos, desarrollamos nuestra masa magra a través desgaste causado en los tejidos musculares.
Dies ist nicht nur unsere Sicht der Dinge, sondern hier schließen wir uns den Anmerkungen des Berichterstatters voll an.
No es así como vemos la situación, sino que nos adherimos plenamente a las observaciones del ponente.
Ein zweiter Schritt ist die Vorbereitung auf die hauptsächlichen Herausforderungen, die sich aus dem Internet der Dinge, vor allem seiner Architektur und seinem Verwaltungsmodell.
Un segundo paso es anticipar los principales retos que plantea la Internet de los objetos, y especialmente su modelo de arquitectura y gobierno.
Der Himmel bleibt mir verschlossen wegen all der Dinge, die ich für Euch tat.
El cielo está cerca mio, por todas la cosas que he hecho por ti.
sie haben keinen Einfluß auf den Ablauf der Dinge.
no tienen ninguna incidencia en el curso de los acontecimientos.
Ergebnisse: 3222, Zeit: 0.0583

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch