DER FEIER - übersetzung ins Spanisch

celebración
feier
abschluss
durchführung
abhaltung
zu feiern
fest
veranstaltung
holding
celebration
feierlichkeiten
fiesta
party
fest
feiertag
partei
urlaub
festival
ceremonia
zeremonie
feier
feierlich
ceremony
trauung
feierlichkeit
preisverleihung
verleihung
die hochzeitszeremonie
des festaktes
celebrar
feiern
schließen
stattfinden
abschluss
begrüßen
zelebrieren
zu veranstalten
abzuhalten
begehen
abhaltung
festejo
der feier
fest
celebracion
abschluß
der feier
celebraciã3n
der feier
den abschluss
celebraciones
feier
abschluss
durchführung
abhaltung
zu feiern
fest
veranstaltung
holding
celebration
feierlichkeiten

Beispiele für die verwendung von Der feier auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Deshalb, den Schuldigen der Feier schauend, kann man tapfer sagen,
Por eso, mirando el héroe de la fiesta, se puede atrevidamente decir que ante nosotros la persona de oro,
Wenn Ihr zu der Feier wollt, dann dürft Ihr jetzt nicht mehr weinen, Hoheit.
Si va ir a la ceremonia... no debería llorar más, Su Alteza.
Wenn Teilnehmer der Feier es ist ein wenig, so wird allen etwas kleinen Tische,
Si a los participantes del festejo es poco, encargará bastante solamenete algunas mesitas,
65. Jubiläum gratuliert und war einer der am meisten Hauptgäste der Feier.
era un de los invitados más principales de la fiesta.
Die Europäische Union wird bei der Feier des Unabhängigkeitstags durch die Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission vertreten sein.
La Unión Europea estará representada en la ceremonia del Día de la Independencia por la Alta Representante y Vicepresidenta de la Comisión.
Se unterscheiden, in der Feier des Festes, Gemeinden
Se diferencian, en la celebracion de la festividad, de los municipios
Bei der Feier dieser Messe zu Ehren des Heiligsten Herzens laßt uns unsere eigenen Herzen weit öffnen für Gottes erlösende Gnade!
Al celebrar esta misa del Sagrado Corazón, abramos de par en par nuestro corazón a la misericordia salvífica de Dios!
des Jubiläums ist und mit der Auswahl des Menüs der Feier gewöhnlich verbunden.
es habitualmente vinculada y a la elección del menú del festejo.
Wenn Sie das Buch nicht ins Geschenk vorbereiten, und soll für die Gäste zur eigenen Hochzeit- ihr Design dem allgemeinen Stil der Feier entsprechen.
Si preparáis el libro no en el regalo, y para los invitados a propia boda- su diseño debe corresponder al estilo general de la fiesta.
Am Ende der Feier las Janet Doman,
Al término de la ceremonia Janet Doman,
Abgesehen von der Feier der Eucharistie kommen die Mönche fünfmal am Tag zum Gebet zusammen(Stundengebete).
Además de la celebraciÃ3n de la eucaristía, los monjes se reÃonen cinco veces para rezar(liturgia de las horas).
ehren Sie uns von der Anwesenheit in(die Stelle der Durchführung der Feier, die Zeit) und segnen Sie uns!
honren nosotros la presencia en(¡el lugar de la realización de la fiesta, el tiempo) y nos bendigan!
Liturgisch schließt sich die Amtseinsetzung an die Spendung der Sakramente an und erfolgt nach der Feier des Heiligen Abendmahls.
Litúrgicamente, la institución ministerial va unida con la dispensación de los Sacramentos y tiene lugar después del festejo de la Santa Cena.
Außer der Feier, können wir Ihnen, auf Anfrage musikalische Begleitung,
Además de la ceremonia, también podemos organizar un acompañamiento musical,
feierlich weihte die Kathedrale während der Feier der Befreiung Vierhundertjahrfeier Orleans Jeanne d'Arc 1829.
solemnemente consagrada la catedral durante la celebraciÃ3n de la liberaciÃ3n quatercentenary Orleans Juana de Arco en 1829.
des Alters und der Stelle der Feier zu wählen.
la edad y el lugar de la fiesta.
Wir müssen während der Feier die Brandmelder ausschalten, weil hier Öllämpchen und Rauchstäbchen entzündet werden", erzählt Glauser.
Tenemos que apagar los detectores de incendios durante las celebraciones porque se encienden numerosas lámparas de aceito y palitos aromáticos", señala Glauser.
Bei der Feier, Moore widmete den Preis für US-Soldaten im Irak und in Pushing IT.
En la ceremonia, Moore dedicГi el premio a los soldados estadounidenses en Iraq y empujándolo.
Betreuung bei den großen Veranstaltungen und der Feier mit Papst Benedikt XVI.
asistiéndoles durante los actos y celebraciones con el Papa Benedicto XVI.
Es war der Feier gelungen, die tiefe Gewissheit der Geheimnisse unseres Glaubens zum Ausdruck zu bringen.
La ceremonia logró expresar la profunda convicción de los misterios de nuestra fe.
Ergebnisse: 1038, Zeit: 0.074

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch