FEIER - übersetzung ins Spanisch

celebración
feier
abschluss
durchführung
abhaltung
zu feiern
fest
veranstaltung
holding
celebration
feierlichkeiten
fiesta
party
fest
feiertag
partei
urlaub
festival
ceremonia
zeremonie
feier
feierlich
ceremony
trauung
feierlichkeit
preisverleihung
verleihung
die hochzeitszeremonie
des festaktes
celebrar
feiern
schließen
stattfinden
abschluss
begrüßen
zelebrieren
zu veranstalten
abzuhalten
begehen
abhaltung
festejo
der feier
fest
feier
festividad
fest
feiertag
gedenktag
festtag
feier
feierlichkeit
namenstag
de celebracion
auf abschluß
feier
celebraciones
feier
abschluss
durchführung
abhaltung
zu feiern
fest
veranstaltung
holding
celebration
feierlichkeiten
celebrando
feiern
schließen
stattfinden
abschluss
begrüßen
zelebrieren
zu veranstalten
abzuhalten
begehen
abhaltung
celebra
feiern
schließen
stattfinden
abschluss
begrüßen
zelebrieren
zu veranstalten
abzuhalten
begehen
abhaltung

Beispiele für die verwendung von Feier auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Große Feier.
Una gran fiesta.
Es ist keine Feier, Lloyd.
No es una fiesta, Lloyd.
Chase will keine große, lärmende Feier.
Chase no quiere una fiesta grande y ruidosa.
Es ist Ihre Art Feier. Möchten Sie sehen?
Es de tu tipo de fiesta,¿quieres ver?
Wunderschöne Feier, Frank.
Fue una bella ceremonia, Frank.
Sieh es als kleine Feier zum Fund der Energiequelle.
Considéralo una pequeña celebración por hallar el energizador.
Das ist keine Feier, wir machen ein Picknick.
No es una fiesta, es un dνa de campo.
Dieser fromme Feier Maske Studien.
Esta máscara de la celebración piadosa de estudio.
Gisèle, zur Feier deiner Pensionierung wollen wir etwas für dich singen.
Bueno, Gisèle, para celebrar tu jubilación... decidimos cantar un coro.
Sie wurden gewusst, als travel Feier des Dionysia und buhnenma?
Eran conocidas como el festival del Dionysia y eran exposiciones de teatro así como banquetes bacchanalian?
Race segeln zur Feier des hundertjährigen Bestehens der Marine.
Carrera de vela para celebrar el centenario de la Armada.
Für Kultur hält Feier am AUC für den Tourismus zu aktivieren.
De Cultura tiene en la celebración de las AUC para activar el turismo.
Mit der großen hellen Feier.
Con una gran fiesta clara.
Close-up Portrait eine schöne Blonde Mädchen tanzt zur Feier des Holi-Fest mit ihren Freunden.
Close-up retrato de una hermosa chica rubia baila en celebración del Holi Festival con sus amigos.
Darüber hinaus will der Star dieser Feier unsere Meinung über ihr Aussehen.
Además, la estrella de esta celebración quiere nuestra opinión respecto a su aspecto.
Priester glauben, dass"eine Ostern Feier Rechte sollten nicht nur erfunden.
Sacerdotes creen que"una celebración de Semana Santa derechos no solo deben ser de ficción.
Beide sind wesentlich für eine vollständige und gültige Feier der Sakramente.
Ambos son esenciales para una celebración completa y válida de los sacramentos.
Zur Feier der Eröffnung des Grabes Lord Carnarvon wurden verletzt….
En la celebración de la inauguración oficial de la tumba del Señor Carnarvon resultaron heridas.
Zur Feier dieses Ereignisses freut sich die CCA KUNSTHALLE diese einzigartige Sammlung zu präsentieren.
Para celebrar este acontecimiento, la CCA Kunsthalle se enorgullece de presentar su colección única.
Jede Feier mit drei verschiedene Schaumweine JFJ Stil hinzufügen.
Añadir estilo a cualquier celebración con los vinos espumosos distintos tres de JFJ.
Ergebnisse: 1050, Zeit: 0.1552

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch