Beispiele für die verwendung von Die bedrohungen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Besorgt darüber, dass es der Regierung von Bangladesch nur begrenzt gelungen ist, Ausbrüche von Gewalt einzudämmen, und dass die Bedrohungen durch extremistische Gruppen anhalten;
mit den am 10. Juli 2002 beim vierten Gipfel der Ostseeanrainerstaaten in Sankt Petersburg angenommenen Empfehlungen über die Bedrohungen durch übertragbare Krankheiten10 stehen.
Menschenrechte einzusetzen sowie gegen Armut und die Bedrohungen für Frieden und Stabilität vorzugehen.
einen guten Zustand der Meeresumwelt zu erreichen, in denen die Bedrohungen für die Meeresumwelt anerkannt werden
Wissenquelle weiterhin unsere Gesellschaften organisieren, oder vor ihren Grenzen und die Bedrohungen, die ist sie notwendig auf unseren Planeten laufen läßt,
Tier sowie der Umwelt gegen die Bedrohungen und die Gefahren sicherstellen, die durch schlecht kontrollierte Anwendung dieser Erzeugnisse verursacht werden.
Die Bedrohungen des 21. Jahrhunderts wie der grenzüberschreitende Terrorismus, die illegale Weiterverbreitung von Massenvernichtungswaffen,
In der Erwägung, dass, wenn man die Bedrohungen der Union bewertet, der Terrorismus in allen seinen Erscheinungsformen ein noch in Entwicklung befindliches Phänomen ist,
Privatmann nach Rom; als jemand, der seine eigene Meinung über traditionelle Theorien um den gerechten Krieg und die Bedrohungen, denen wir uns heute stellen müssen, darlegte- und nicht in einer Art Mission für die US-Regierung.
vorgeworfen wurde verantwortungslos gehandelt zu haben, weil sie die Bedrohungen, mit der die niederländischen Friedenstruppen konfrontiert waren, unterschätzt hatte.
Schließt sich den in der ESS formulierten strategischen Zielen der Europäischen Union uneingeschränkt an, die darin bestehen, die Bedrohungen anzugehen, die Sicherheit in der Nachbarschaft der Europäischen Union zu verbessern
Umweltangelegenheiten in den euro-atlantischen Randzonen zu entwerfen, um die Bedrohungen für ihre Sicherheit anzugehen, die sich aus dem Wachstumsungleichgewicht zwischen Ländern dieser Region ergeben.
und"in Kraft tritt"(?),"um zu gewährleisten, dass die Union bereit ist, die globale Verantwortung sowie die Bedrohungen und Herausforderungen der heutigen Welt zu bewältigen"- mit Hilfe der Gemeinsamen Außen-
Wir bedauern auch, dass der durch das Europäische Parlament zur Annahme vorgeschlagene Standpunkt vorsichtiger ist als unser Standpunkt zu Europol, da die Bedrohungen die gleichen sind
