DIE IMPORTEURE - übersetzung ins Spanisch

importadores
importeur
einführer
einführenden
importer

Beispiele für die verwendung von Die importeure auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
allgemein vermutet wird, sondern die Importeure selbst, die häufig Profitmargen von mehr als 100 Prozent auf den Transaktionswert aufschlagen.
se piensa en general, sino los propios importadores, que a menudo añaden márgenes de beneficios que superan el 100% del valor de transacción.
Die Weltbank hat ausgerechnet, daß von dem Aufpreis, den europäische Verbraucher für Bananen bezahlen, nur ca. 12% bei den Produzenten ankommen. Der Rest geht an die Importeure, und der vorliegende Vorschlag bietet keine Garantie dafür, daß es in Zukunft anders sein wird.
El Banco Mundial ha calculado que sólo aproximadamente un 12% del exceso de precio que los consumidores europeos pagan por los plátanos va a parar a los productores- el resto va a los importadores, y con la propuesta existente no hay ninguna seguridad de que esto no siga así también en el futuro.
Durch die Gesellschaften von der Gruppe Contship Italien, die Importeure und die Exporteure können sie Italien und Hannibal jenseits Alpe von den logistischen integriert Diensten
Por las sociedades del grupo Contship Italia, importadores y exportadores pueden emplear de servicios logísticos completados que incluyen las estructuras para el cargamento
gemeinsames Rahmenwerk für das Inverkehrbringen von Waren gearbeitet und mich bei meinen Änderungsvorschlägen darauf konzentriert, die Importeure stärker in die Verantwortung zu nehmen,
me centré en las propuestas de enmiendas relativas al incremento de la responsabilidad de los importadores, reduciendo la carga administrativa sobre las PYME,
solche israelischen Ursprungs zertifiziert, im November 2001 im Amtsblatt eine Mitteilung an die Importeure veröffentlichte, um sie über die Situation in Kenntnis zu setzen.
la Comisión publicó una notificación a los importadores en el Diario Oficial de noviembre de 2001 con el fin de informarles de la situación.
schnellen Wachstum von CIS, für Irak eine offensichtliche Notwendigkeit von den konkurrenzfähigen Lösungen von dem Transport über Straße und, und und, die Exporteure, die Importeure, wo GAC geben entlang der Zeit neun Büros hat.
para la Irak una necesidad evidente de soluciones competitivas de transporte por carretera y, y y, los exportadores, los importadores que GAC tiene dan nueve oficinas a lo largo de tiempo.
ausgestellten Ursprungszeugnisse zu informieren, ist festzustellen, dass keine Vorschrift des Gemeinschaftsrechts die Beklagte ausdrücklich verpflichtet, die Importeure zu informieren, wenn sie Zweifel an der Ordnungsmäßigkeit der von diesen im Rahmen einer Präferenzregelung vorgenommenen Zollhandlungen hat.
procede señalar que ninguna disposición de Derecho comunitario obliga expresamente a la demandada a advertir a los importadores cuando tenga dudas acerca de la validez de las transacciones aduaneras efectuadas por estos últimos en el marco de un régimen preferencial.
Die Hersteller und die Importeure, die gemäß den Artikeln 3 und 4 Angaben über einen Stoff übermittelt haben, haben zu den
Para las sustancias que figuran en las listas prioritarias contempladas en el apartado 1 del artículo 8, los fabricantes e importadores que hayan facilitado información sobre una sustancia de conformidad con los artículos 3
Nach Ansicht des EWSA sind also für die Zwecke dieser Richtlinie die Vertreter/Bevoll­mächtigten und die Importeure(sofern keine offiziellen Vertreter der Hersteller erreichbar sind)
El CESE considera, por lo tanto, que, a efectos de la aplicación de la Directiva examinada, los representantes/mandatarios y los importadores(en ausencia de representantes oficiales del fabricante)
Kundendienstschulen der Importeure und Franchise­Organisationen.
Escuelas de servicio al cliente de los importa­dores y organizaciones de franquicia.
Die Finanzierungslast trägt der Importeur.
El peso de la financiación recae sobre el importador.
Die Einweisung in den meisten Fällen in Gegenwart von dem Importeur erfolgt, Mittel, dass die Regel nicht mehr um mehr Waren und nennenswerte Mengen.
Este informe en la mayoría de los casos tiene lugar en la presencia del importador, medio, que la regla ya sobre más bienes o cantidades apreciables no es.
folgende Informationen in den Begleitpapieren des GVO enthalten sind und dem Importeur des GVO übermittelt werden.
acompañe al OMG y se transmita al importador que reciba el OMG la información siguiente.
OEA ist ein Dokument von den Zollbehörden ausgestellt und ermöglicht es dem Importeur seine Waren haben.
La BAE es un documento expedido por la aduana y permite que el importador para que su mercancía.
juristische Person- unterscheidet sich von dem Hersteller oder dem Importeur- die, nur,
jurídica- diferente del fabricante o del importador- la cual, justo,
beendet, wenn der erworbene Artikel durch Personen repariert oder verändert wurde, die nicht vom Hersteller oder dem Importeur autorisiert sind.
el artículo adquirido hubiera sido reparado o se hubiera manipulado por personas no autorizadas por el fabricante o el importador.
In den Fällen, in denen Importeure oder Hersteller als ihre eigenen Hauptverpflichteten aufgetreten sind,
En aquellos casos en los que los importadores o los productores han actuado como sus propios obligados principales,
im Gegensatz zu den restlichen 46%, die grundsätzlich der Branche der Importeure angehören.
pertenecen sobre todo a la rama de la importación.
Die Änderungsanträge Nr. 2, 4, 5, 8 und 9 sehen Sonderbestimmungen für Fälle vor, in denen Importeure aufgrund von Krisensituationen in den AKP-Lieferländern Einbußen erleiden.
Las enmiendas 2, 4, 5, 8 y 9 prevén cláusulas especiales para los casos en que los importadores sufran pérdidas debido a situaciones de crisis en los países proveedores ACP.
Die belgische Regierung ist derzeit nicht in der Lage, den Importeur(B. NV) über die Zollschuld zu unterrichten,
En la actualidad el Gobierno belga no está en condiciones de notificar al importador(B. NV)
Ergebnisse: 156, Zeit: 0.0605

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch