DIE KAPITULATION - übersetzung ins Spanisch

capitulación
kapitulation
kapitulierungsakte
rendición
kapitulation
unterwerfung
rechenschaftspflicht
rechnungslegung
aufgeben
surrender
ergeben
ergebung
verantwortlichkeit
kapitulieren
capitulaciones
kapitulation
kapitulierungsakte

Beispiele für die verwendung von Die kapitulation auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
um damit meine tiefe Unzufriedenheit über das Zurückweichen und die Kapitulation der Europäischen Union gegenüber den Vereinigten Staaten zum Ausdruck zu bringen.
negativo de este informe, manifiesto mi vivo descontento ante los retrocesos y capitulaciones de Europa frente a Estados Unidos.
George Bush sen und seine Nazionisten-Fraktion verhandeln die Kapitulation, heißt es von CIA-Quellen.
George Bush padre y su facción nazisionista están negociando la rendición, según fuentes de la CIA.
Die Revolutionary Tendency(RT)- Vorläufer der Spartacist League/U.S.- führte innerhalb der SWP einen scharfen Kampf gegen die Kapitulation der Führung vor Castro.
La Tendencia Revolucionaria(RT)- predecesora de la Spartacist League- libró una lucha tajante al interior del SWP contra la capitulación de la dirección hacia Castro.
Am 7. Mai 1945 unterzeichnet der deutsche General Alfred Jodl in der französischen Stadt Reims die Kapitulation.
El 7 de mayo de 1945 el general alemán Alfred Jodl firma su rendición en la ciudad francesa de Reims.
Darüber hinaus sprechen wir uns gegen die Kompromissänderungsanträge aus, mit deren Hilfe die Heuchelei und die Kapitulation gegenüber Privatinteressen kaschiert werden sollen.
Rechazamos asimismo las enmiendas de transacción destinadas a encubrir la hipocresía, la capitulación ante los intereses privados.
Ich nehme an, ihr versteht nicht, welche Gründe ich habe, euch um die Kapitulation zu bitten.
Supongo que no entiende mi razón para pedirle la rendición.
Dieser Vertrag repräsentiert die Kapitulation der Politik vor alledem: eine stumme Verfassung.
Este Tratado representa la abdicación de la política frente a todo esto: una Constitución muda.
Erst am 8. Mai 1945 unterzeichnete Otto Wagener hier die Kapitulation für die in der Südost-Ägäis verbliebenen deutschen Truppen.
Esta ocupación duró hasta el 8 de mayo de 1945, con la capitulación de las tropas alemanas en Europa, y durante la cual fue establecido el denominado Reichskommissariat Norwegen.
Dem Verlauf der Geschehnisse nach zu urteilen, ist die Kapitulation Russlands nur noch eine Frage der Zeit….
Para juzgar por el curso de los eventos, la capitulación de Rusia es solo una cuestión de tiempo.
Amsterdam Die Niederländer feiern die Kapitulation von Nazi-Deutschland am 5. Mai, dem Befreiungstag.
Amsterdam Los holandeses celebran la capitulación de la Alemania nazi el 5 de mayo, conocido como el Día de la Liberación.
Die Kapitulation Italiens wird von der deutschen Propaganda als"Verrat" des italienischen Königs und der Regierung Badoglio bezeichnet.
La capitulación de Italia es comentado en la propaganda alemana como"traición" del rey italiano y del gobierno Badoglio.
der Entwaffnung der Bauern wurde die Kapitulation gebrochen;
se violó el acuerdo de capitulación;
Vertrag von Zanjón(Pacto de Zanjón) wird das Dokument bezeichnet, welches die Kapitulation der kubanischen Unabhängigkeitsarmee gegen die Truppen Spaniens ausdrückt,
Pacto del Zanjón al documento que establece la capitulación del Ejército Libertador cubano frente a las tropas españolas,
Bald würden Sie durch die Welt unter ihrer unübertroffenen Musikalität bereisen, die Kapitulation des Hauses klingt,
Pronto estarían recorriendo todo el mundo bajo su musicalidad sin igual, la capitulación de los sonidos house,
Die beiden WV-Artikel von 1976 und 1977 gaben zwar vor, gegen die Kapitulation der Neuen Linken vor kleinbürgerlichem Nationalismus zu polemisieren,
Aunque fingía polemizar contra la capitulación de la Nueva Izquierda al nacionalismo pequeñoburgués,
ist Gesetz-Losigkeit, die Kapitulation der Volksvertreter vor der ärztlichen Diktatur, die Ermächtigung der DOKTATUR,
es i-legalidad, la capitulación de los representantes del pueblo ante la dictadura médica,
Wenn die Vereinigten Staaten die Kapitulation der Taliban Ende 2001 akzeptiert hätten, wäre dies möglicherweise
Si Estados Unidos aceptó la capitulación de los talibanes a fines de 2001, podría haberse concluido en nuestros términos»,
Hier unterzeichnete Japan 1945 die Kapitulation, proklamierte Lee Kuan Yew 1959 die innere Selbständigkeit Singapurs, und 1965 wurde in diesem Hause
Aquí firmaron los japoneses la capitulación en 1945, en 1959 proclamó Lee Kuan Yew la administración autónoma interna de Singapur
also den Austromarxismus mit dem Faschismus identifiziert, bereitet unweigerlich die Kapitulation der kommunistischen Partei vor der linken Sozialdemokratie im kritischsten Augenblick vor.
sienta inevitablemen te las bases de la capitulación del Partido Comunista ante la socialdemocracia de izquierda en el momento más crítico.
Trotz der schweren Gefechte wurde Gouverneur Murray beschuldigt, für die Kapitulation einer Festung, die man hätte besser verteidigen können,
Aunque los combates habían sido importantes, se acusó el gobernador Murray de haber cobrado un soborno por rendir una fortaleza que se habría podido defender mejor,
Ergebnisse: 122, Zeit: 0.0283

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch