DIE REGISTER - übersetzung ins Spanisch

registros
registrierung
register
aufzeichnung
anmeldung
eintragung
registry
erfassung
log
registrieren
datensatz
registro
registrierung
register
aufzeichnung
anmeldung
eintragung
registry
erfassung
log
registrieren
datensatz
pestañas
registerkarte
tab
reiter
register
unterfenster
karteikarte
wimper
dem karteireiter
resnitschku

Beispiele für die verwendung von Die register auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
das in Ceuta oder Melilla auf Dauer in die Register der örtlich zuständigen Behörden(„registros de base")
los buques registrados de forma permanente en los registros de las autoridades competentes a nivel local(«registros de base»)
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Register, in die die Dienstleistungserbringer eingetragen sind
Los Estados miembros harán lo necesario para que los registros en los que estén inscritos los prestadores
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Register, in die die Dienstleistungserbringer eingetragen sind
Los Estados miembros harán lo necesario para que los registros en los que estén inscritos los prestadores
Die Register nach Artikel 14 der Richtlinie 75/442/EWG sind mindestens drei Jahre lang aufzubewahren; im Falle von Anlagen und Unternehmen, die gefährliche Abfälle befördern, müssen die Register jedoch nur mindestens zwölf Monate lang aufbewahrt werden.
Los registros a que se refiere el artículo 14 de la Directiva 75/442/CEE deberán conservarse durante al menos tres años, salvo en el caso de los establecimientos o empresas que se dediquen al transporte de residuos peligrosos, que deberán conservar dichos registros durante al menos doce meses.
nah sich zu einer Jastimme von dem IMO angekommen ist es, als die Anfrage, die Register, auch von der EU von einigen Mitgliedsstaaten gefördert voneinand weicht wird, jenseits zu die Unterstützung und zu haben von den maritimen wichtigen Ländern wie China von öffnen.
la demanda es patrocinado a tener el respaldo y de países marítimos importantes como la China de abiertos más allá de alguno estados-miembros divergido registros, también de la UE.
DRÜCKEN Sie den ERKLÄRTEN v. ZUGBücher mit Stoß wie Harry Töpfer-Stoßkunden durch die Türen und die Register gehen kachink, kachink.
clientes del empuje del potter de Harry a través de las puertas, y los registros van kachink, kachink.
Amt für amtÜche Veröffentlichungen, das den Katalog der Veröffentlichungen der Institutionen und die Register zum Amtsblatt veröffentlicht,
que tiene la misión de catalogar todas las publicaciones de las instituciones comunitarias y publicar los índices del Diario Oficial,
stellen an den notwendigen Stellen die Register und die Umzäunungen der Gefahrenbereiche,
establecen en los lugares necesarios los índices y las protecciones de las zonas peligrosas,
Die Register teilen der Kommission
Los registros notificarán a la Comisión,
um insbesondere die Register wirtschaftlicher Eigentümer besser zugänglich zu machen,
a aumentar la accesibilidad de los registros de titularidad real, aclarar los requisitos
die Tierpässe, die Register und die Mindestkontrollregelung sowie die zur Erleichterung der Durchführung dieses Titels erforderlichen Übergangsmaßnahmen von allgemeiner Tragweite anzunehmen.
los pasaportes, el registro y los controles mínimos que han de efectuarse, así como las medidas transitorias de alcance general necesarias para facilitar la aplicación de este título.
enthalten einen"das ist nur meine Meinung, nicht mein Arbeitgeber" disclaimer(siehe auch Die Register der"Längste E-Mail-Disclaimer Award"), der Veröffentlichung oder E-Mail kann immer noch behandelt,
contienen un"esto es solo mi opinión, no la de mi empleador" descargo de responsabilidad(véase también El Registro en el"más largo de Correo electrónico Descargo de responsabilidad Premio"),
In allen anderen Fällen kann die Überprüfung der ordnungsgemäßen Eintragung in die Tierpässe, die Register und Meldung an die elektronische Datenbank durch Stichprobenkontrollen vorgenommen werden;
en todos los demás casos, las comprobaciones acerca de la correcta inscripción en los pasaportes animales, el registro y la notificación a la base de datos podrán efectuarse sobre una muestra;
Öffnet das Register" Dialoge" der Makroverwaltung.
Abre la ficha Diálogos del Organizador de macros.
Das Register soll sich in zweiseitig horizontal strelotschku verwandeln.
El índice debe convertirse en bilateral horizontal strelochku.
Wählen Sie das Register" Einstellungen", und klicken Sie auf Erweitert.
Seleccione la ficha configuración y haga clic en Avanzadas.
Klicken Sie auf das Register Layout und klicken Sie dann auf Impose.
Haga clic en la pestaña Diseño y a continuación, haga clic en Impose.
klicken Sie auf das Register.
haga clic en la ficha.
Abhängig von dem ausgewählten Objekt befindet sich die Funktion entweder auf dem Register.
Según el objeto que se seleccione, la función se ubica en la ficha.
Klicken Sie auf das Register" Adapter".
Haga clic en la ficha adaptador.
Ergebnisse: 153, Zeit: 0.0703

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch