FICHA - übersetzung ins Deutsch

Registerkarte
pestaña
ficha
lengüeta
Tab
lengüeta
pestaña
ficha
cuadro
tabulador
tabs
tabulaciones
Register
registro
pestaña
ficha
Datenblatt
ficha técnica
ficha de datos
hoja de datos
ficha informativa
hoja de especificaciones
hoja informativa
Reiter
pestaña
ficha
jinetes
caballeros
pilotos
rider
caballos
ecuestre
caballería
equitación
Informationsblatt
ficha
hoja informativa
boletín
nota informativa
folleto
Chip
microprocesador
viruta
ficha
token
tokens
ficha
símbolo
señales
testigo
Merkblatt
ficha
folleto
nota
& hoja de instrucciones
nota informativa
instrucciones
prospecto
Daten
fecha
dato

Beispiele für die verwendung von Ficha auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Cuando pulse Rango de fechas, el contenido de la ficha cambia.
Klickt man auf Datumsbereich, so \xE4ndert sich der Inhalt der Karteikarte.
Rendimiento: véase ficha técnica Envase: véase ficha técnica.
Ergiebigkeit: siehe technisches Datenblatt Packungen: siehe technisches Datenblatt.
Ella agarra su última ficha de 500 dólares, y se van.
Sie nahm ihren letzten 500 Dollar Chip und sie gingen.
Ficha 12: AYUDAS A LA RECONVERSIÓN.
Informationsblatt 12: BEIHILFEN ZUR UMSTELLUNG DER ERZEUGUNG.
La resistencia está indicada en la ficha técnica en cantidad de ciclos.
Die Abriebfestigkeit ist im technischen Datenblatt mit der Anzahl der Scheuertouren angegeben.
Tsipras juega su última ficha | VoxEurop.
Tsipras hat seine letzten Jetons verspielt| VoxEurop.
Activando esta opción activará las opciones de la ficha Personalizar page.
Diese Einstellung aktiviert die Optionen auf der Karteikarte Benutzerdefiniert.
Ficha 15: AYUDAS A LA JUBILACIÓN ANTICIPADA EN EL SECTOR AGRARIO.
Informationsblatt 15: BEIHILFEN ZUR VORZEITIGEN EINSTELLUNG DER LANDWIRTSCHAFTLICHEN ERWERBSTÄTIGKEIT.
Y parece que va a jugarse cada ficha que ha estado robando.
Und es scheint, als ob er jeden Chip verzockt, den er je abgeschöpft hatte.
Polipasto giratorio universal Ficha técnica NUT.
Universal-Schwenk hissen NUT Technisches Datenblatt.
Ficha 16: MEDIDAS DE MEJORA DE LAS ESTRUCTURAS DE COMERCIALIZACIÓN.
Informationsblatt 16: MASSNAHMEN ZUR VERBESSERUNG DER VERMARKTUNGSBEDINGUNGEN.
¿Dónde está tu ficha?
Wo ist dein Chip?
Me dieron mi ficha y todo.
Hab meinen Chip und alles.
Veo que tiene su ficha.
Ich sehe, Sie tragen Ihren Chip.
Y luego capture cada ficha que tengan.
Dann hole dir jeden Chip, den sie haben.
Necesitaremos tu ficha.
Wir brauchen deinen Chip.
Luego haces una ficha de cada objeto.
Dann erstellt man eine Karteikarte für diesen Gegenstand.
La información de la ficha va destinada a situaciones de trabajo normales!
Die Angaben auf der Karte sind für normale Arbeitssituationen bestimmt!
Quiero su ficha de antes de la guerra.
Ich will seine Akte von vor dem Krieg.
Escuchen, quiero una ficha de cada radical en el país.
Ich verlange eine Karteikarte über jede radikale Person dieses Landes.
Ergebnisse: 1972, Zeit: 0.0912

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch