DURCHDACHTE - übersetzung ins Spanisch

bien pensada
pensado
denken
nachdenken
glauben
meinen
überlegen
annehmen
halten
vorstellen
nachdenklich
vermuten
reflexivo
nachdenklich
reflexiv
reflektierend
durchdachten
inteligente
intelligent
klug
smart
schlau
clever
weise
gescheit
gerissen
meditadas
meditieren
nachdenken
meditation
zu durchdenken
meditierst
nachzusinnen
grübeln
elaborados
zu erarbeiten
zu erstellen
ausarbeitung
zu entwickeln
entwicklung
erarbeitung
erstellung
aufstellung
zu verfassen
entwerfen
pensativos
nachdenklich
durchdachten
grüblerisch
gedankenvoll
pensada
denken
nachdenken
glauben
meinen
überlegen
annehmen
halten
vorstellen
nachdenklich
vermuten
reflexivos
nachdenklich
reflexiv
reflektierend
durchdachten
reflexiva
nachdenklich
reflexiv
reflektierend
durchdachten
inteligentes
intelligent
klug
smart
schlau
clever
weise
gescheit
gerissen
bien pensadas
meditada
meditieren
nachdenken
meditation
zu durchdenken
meditierst
nachzusinnen
grübeln

Beispiele für die verwendung von Durchdachte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Finch könnte seine ausgereifte und durchdachte Kampagne präsentieren.
En ese momento Finch podría presentar su campaña completa y definitiva.
Die ganze, gründlich durchdachte Grundlage, die das Volk mit der Hauptquelle der Macht bestimmt.
La base entera, a fondo bien pensada, que determina al pueblo por la fuente principal del poder.
Ziemlich gut durchdachte Prozess des Spiels-
Bastante bien pensado proceso del juego-
Durchdachte Planungs- und Gemeindedienste, die durch die Analyse der Bedürfnisse der zukünftigen Bewohner unterstützt werden, ermöglichen einen effizienteren
Una planificación bien pensada y servicios comunitarios respaldados por el análisis de las necesidades de los futuros residentes permiten una operación más eficiente
Eine ausgewogene und durchdachte Innenarchitektur oder Landschaft zieht Chi-Energie,
Diseño o paisaje interior equilibrado y reflexivo atrae la energía chi,
Saubere, große und gut durchdachte Wohnung im 3. Stock eines Gebäudes aus der Jahrhundertwende im Herzen von Barcelona.
Apartamento limpio, grande y bien pensado en el 3er piso de un edificio de principios de siglo en el corazón de Barcelona.
Außerdem bietet Ihnen diese durchdachte Konstruktion den Vorteil, dass Sie auch Ihren eigenen Fahrradsattel
Además, esta estructura bien pensada te brinda la ventaja de poder usar tu propio sillín
gut durchdachte Typografie und verschiedene Posten Formatoptionen,
bien pensado de la tipografía y varias opciones de formato de correos,
Ihre durchdachte Konstruktion gewährleistet eine hohe Positionsstabilität des Röntgenstrahls, maximale Anwendersicherheit
Su diseño inteligente garantiza una gran estabilidad del haz de rayos X,
Eine runde und durchdachte Lösung, die an keinem Arbeitsplatz in der Werkstatt mehr fehlen sollte", empfiehlt Seeliger.
Una solución redonda y bien pensada, que no debería faltar en ningún lugar de trabajo en el taller", recomienda Seeliger.
konsistente, durchdachte und eigenverantwortliche Anwendung des ISO 26000 erreichen.
consistente, reflexivo y auto-dependiente de la ISO 26000.
Durchdachte und individuell geplante Fördertechnik von STADLER®-
Sofisticada e individualmente planificada, la técnica de
Eine gut durchdachte, informativ und vielseitiges Rahmenprogramm bietet unzählige Gestaltungsmöglichkeiten für Aussteller
Un bien pensado, Programa de apoyo informativo y versátil proporciona innumerables
Ich halte diesen Bericht für eine sehr ausgewogene und durchdachte Stellungnahme zur EU-Fischereipolitik,
Creo que este informe es una respuesta equilibrada e inteligente a la política pesquera de la UE,
außergewöhnliche Materialität und durchdachte Ingenieurskunst.
los materiales extraordinarios e ingeniería bien pensada.
Eine gut durchdachte, umfassende Schutz kann bestimmt Diebstahl,
Un bien pensado, completa protección sistema puede disuadir el robo,
Durchdachte und bewusste Übereinstimmungen gewährleisten, dass Ihr Gartenumfeld auf Ihre Bedürfnisse maßgeschneidert ist.
Conscientes y meditadas, garantizan que su conjunto de mobiliario para exteriores esté a la medida de sus necesidades.
Auf unserem Messestand in Halle 8.0, B04/06 kann man diese durchdachte Technik im Themenbereich Automation live erleben.
En nuestro stand B04/06 en el pabellón 8.0 podrá experimentar en vivo esta tecnología inteligente en el ámbito temático Automatización.
außergewöhnliche Materialität und durchdachte Ingenieurskunst.
los materiales extraordinarios e ingeniería bien pensada.
Körper verfügt über gut durchdachte Design.
el cuerpo de la revolución bien pensado diseño.
Ergebnisse: 133, Zeit: 0.0715

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch