ECALL - übersetzung ins Spanisch

ecall
das ecall-system
die ecall-einführung

Beispiele für die verwendung von Ecall auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Da eCall auf dem einheitlichen europäischen Notruf 112 und seiner standortbezogenen Erweiterung E112 beruht,
Dado que ese sistema se basa en el número de emergencia único europeo, el 112,
Die mittels eCall erhaltenen Informationen werden es Notfalldiensten ermöglichen, Fahrzeuginsassen schneller mit Hilfsleistungen beizustehen, und dazu beitragen, Leben zu retten
Los datos recibidos a través del sistema eCall permitirán a los servicios de emergencia prestar asistencia en un plazo más breve a los conductores
Unser Ziel ist jedoch, eCall so bald
Sin embargo, nuestro objetivo es el despliegue de eCall lo antes posible,
die von bordeigenen eCall-Geräten abgesetzten eCall Notrufe bearbeiten können.
localización de las llamadas E112 o de las llamadas de emergencia desde el vehículo eCall.
um die Arbeit der anderen Beteiligten zu unterstützen und eCall bekannt zu machen.
promueven eCall, en el marco de las dos Comunicaciones sobre eCall y sobre el automóvil inteligente.
die von bordeigenen e Call-Geräten abgesetzten eCall Notrufe bearbeiten können.
la información sobre localización de las llamadas E112 o de las llamadas de emergencia desde el vehículo eCall.
auch morgen dabei helfen werden, eCall zu einem sehr bedeutenden europäischen Projekt zu machen.
también en el futuro, a hacer de eCall en un proyecto europeo muy importante.
Dieser Notruf kann zwar auch manuell ausgelöst werden, wird bei schweren Unfällen aber automatisch vom Fahrzeug gesendet. eCall hilft durch die Übermittlung präziser Informationen über den Unfallort, Leben zu retten, denn die Notdienste werden sofort verständigt
Es posible activar manualmente esta llamada, pero, en caso de accidente grave, el vehículo la enviará de manera automática. eCall contribuirá a salvar vidas gracias a la información precisa que facilita sobre la localización del accidente:
Nach einer Schätzung der Gesamtauswirkungen von eCall in der SEiSS-Studie belaufen sich die jährlichen Unfallkosteneinsparungen auf bis zu 22 Milliarden € und die jährlichen Staukosteneinsparungen auf bis zu 4 Milliarden €, was einen Gesamtnutzen von bis zu 26 Milliarden € ergibt.
Si se aceptan las estimaciones del estudio de SEiSS sobre el impacto total de eCall, los ahorros anuales por concepto de costes de los accidentes podrían ascender a 22 000 millones de euros, y a 4 000 millones los correspondientes a costes debidos a la congestión, lo que arroja unos beneficios totales anuales de hasta 26 000 millones de euros.
Bevor eCall europaweit eingesetzt werden kann,
Antes de que eCall sea completamente operativo en toda la UE,
Aus dem Beispiel eCall lassen sich Lehren ziehen bezüglich der Nuancen, die zwischen der Arbeit an den Spezifikationen mit den nationalen Experten, einerseits, und der politischen Kontrolle durch den Rat,
El caso de la eCall enseñó algunas lecciones acerca de los matices que pueden existir entre los trabajos desarrollados en el contexto de las especificaciones con los expertos nacionales
wurde ein Vergleich des geschätzten Kosten-Nutzen-Verhältnisses der obligatorischen Einführung von eCall und anderen Systemen vorgenommen, und zwar ausgehend von der Prämisse der Folgenabschätzung zu einer Verordnung für die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen hinsichtlich ihrer allgemeinen Sicherheit, der zufolge ESC Vorrang vor eCall hat.
hemos comparado la RCB estimada resultante de la introducción obligatoria de eCall y otros sistemas, partiendo de las hipótesis utilizadas en la evaluación de impacto de un Reglamento relativo a los requisitos de homologación de tipo referentes a la seguridad general de los vehículos de motor.
ECall führt zur Verbesserung der gesamten Notfallrettungskette:
ECall mejorará la cadena de los servicios de emergencia en su totalidad,
Zudem werde ich unermüdlich mit all den anderen Beteiligten zusammenarbeiten, deren Engagement für die Umsetzung von eCall erforderlich ist. In diesem Zusammenhang möchte ich das Parlament informieren, dass ich am 18. Oktober 2005 alle Mitgliedstaaten zu einem hochrangigen Treffen eingeladen habe, um die Fortschritte zu besprechen und weitere Zusagen auf dem Weg zur Einführung von eCall als europaweitem bordeigenen 112-Notrufsystem einzuholen.
Yo también trabajaré incansablemente con todas las demás partes interesadas cuyo compromiso es necesario para la aplicación de eCall y deseo informar al Parlamento de que el 18 de octubre de 2005 invité a todos los Estados miembros a una reunión de alto nivel para conversar sobre los progresos realizados y lograr un mayor compromiso en torno al plan de trabajo para la aplicación de eCall como llamada de emergencia 112 paneuropea instalada en los vehículos.
die das System in den Bereichen Gebührenerhebung, eCall, Online-Buchung von sicheren Parkplätzen für Lkw und Echtzeit-Standortbestimmung bietet,
el cobro de peajes, el proyecto eCall, las reservas online de plazas de estacionamiento de camiones seguras
Millionen von Bürgern von dem eCall-System profitieren können, das die Zeit bis zum Eintreffen von Notdiensten bei Verkehrsunfällen drastisch verkürzt. eCall wird hunderte von Leben retten
sistema que puede reducir radicalmente el tiempo que necesitan los servicios de emergencia para intervenir en caso de accidente de carretera. eCall permitirá salvar cientos de vidas
Wie eCall funktioniert.
Cómo funciona eCall.
Wie funktioniert eCall?
Cómo funciona eCall.
Was ist eCall?
¿Qué es eCall?
Die Pluspunkte von eCall.
Ventajas de eCall.
Ergebnisse: 226, Zeit: 0.0364

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch