EINMAL - übersetzung ins Spanisch

vez
einmal
mal
sobald
wenn
nachdem
einst
wieder
immer
gleichzeitig
zeit
ni siquiera
nicht mal
nicht einmal
gar nicht
auch nicht
noch nicht
überhaupt nicht
ocasión
gelegenheit
anlass
einmal
fall
mal
wahrscheinlichkeit
chance
zeit
de nuevo
wieder
erneut
zurück
neu
nochmal
von vorne
einmal
von vorn
von neuem
abermals
repente
plötzlich
einmal
dann
unvermittelt
veces
einmal
mal
sobald
wenn
nachdem
einst
wieder
immer
gleichzeitig
zeit

Beispiele für die verwendung von Einmal auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Wir wollen Euch noch einmal an diesen wichtigen Fakt erinnern.
Nuevamente les recordamos este hecho importante.
Fährverbindung einmal pro Woche mit zwei Nächten an Bord über Südkorea(Donghae).
Conexión en ferry una vez por semana con dos noches a bordo.
Durch den verschluss mit regenschirm, einmal geschlossene nimmt sehr wenig platz.
Gracias a cerrar el paraguas, cuando está cerrado ocupa muy poco espacio.
Ich hoffe, Sie versuchen es noch einmal und mehr Glück haben!
Espero que vuelva a intentarlo y tener mejor suerte!
Wir machten es uns also erst einmal bequem und probierten die Sitzmassage aus.
Nos acomodamos y luego intentó por primera vez la silla de masaje.
Das Mehl auf einmal und klumpig.
Agregar la harina de golpe y formar una masa.
Ich traf ihn sogar einmal.
Incluso me reuní con él una vez.
Ihr wart einmal Helden. Was ist mit euch passiert?
Solían ser héroes,¿qué les ocurrió?
Nein, nein, nein! Einmal reicht.
No, con una vez basta.
Mg, einmal, am Morgen.
Cuarenta miligramos por vez, en la mañana.
Auf einmal sah ich alles in einem anderen Licht.
Y de golpe vi todo con otra luz.
Einmal hat Lilian mich angerufen.
Cuando Lillian llamó.
Zweimal angeschossen... Einmal in den Arm, einmal in die Brust.
Dos disparos... uno en el brazo, otro en el pecho.
Einmal gelingt es, einmal nicht.
A veces lo logran, otras no.
Einmal abgekühlt, ist das Zeug so hart
Cuando se enfría, esta cosa es tan dura
Ich habe nicht einmal die halbe Kraft zurück, Dean.
Apenas tengo la mitad de fuerza, Dean.
Noch einmal hörte ich eine Stimme, eine fremde, die flüsterte.
Por última vez oí una voz que no era la de mi madre diciendo.
Aber man kann nicht alles auf einmal bekommen.
Pero no se puede tener todo de golpe.
Selbst Geschenk ist nicht mehr so wertvoll, wie es einmal war.
Ya ni los regalos son como solían ser.
Unsere Gegner, die waren einmal hierarchisch.
Nuestros enemigos, solían ser jerárquicos.
Ergebnisse: 46917, Zeit: 0.4806

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch