FALLEND - übersetzung ins Spanisch

cayendo
fallen
geraten
sinken
zu verfallen
stürzen
untergehen
einbruch
drop
herunterfallen
abzufließen
descendente
absteigend
nach unten
fallende
nachgelagerten
abwärts
niedersteigenden
caída
fall
sturz
herbst
rückgang
drop
untergang
tropfen
niedergang
ausfall
einbruch
cae
fallen
geraten
sinken
zu verfallen
stürzen
untergehen
einbruch
drop
herunterfallen
abzufließen
caen
fallen
geraten
sinken
zu verfallen
stürzen
untergehen
einbruch
drop
herunterfallen
abzufließen

Beispiele für die verwendung von Fallend auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
steht es, nicht fallend.
Und wenn sie Bruchstücke vom Himmel fallend sehen, sagen sie:"Dies sind übereinandergeschichtete Wolken.
Si vieran caer parte del cielo, dirían:«Son nubes que se han amontonado».
Wie es herausspritzte, fallend in eine Wanne und rüber werden in travel cobbled Straße verschüttet.
La deportes como echó en chorro, bajando en un cubo y derramándose encima en la calle cobbled.
Israel feiert von Jom a-sikaron(der Gedenktag fallend in den Kriegen Israels
Israel celebra por Yom a-zikaron(el Día de la memoria que han caído en las guerras de Israel
Jom a-sikaron(der Gedenktag fallend in den Kriegen Israels
Yom a-zikaron(el Día de la memoria que han caído en las guerras de Israel
travel Höhen von Messavouno steil fallend auf unruffled Meer.
de haber olvidado Hephaistos-largo, y las alturas de Messavouno que bajaban escarpado a unruffled el mar.
Ihre negative Beschleunigung sollte bei 25 liegen und Ihre Grundgeschwindigkeit bei 355 und fallend.
Su desaceleración negativa debe ser 25 y su velocidad en tierra debe ser 355 y en descenso.
So eher als versehentlich, fallend und aus dem Haus heraus und auf die Grund-
Tan bastante que accidentalmente cayendo y despidiendo fuera de la casa
Damit die Überschüsse der Lösung, nach unten fallend, wurden mit dem Baumüll nicht gemischt,
Que los excesos de la solución, cayendo hacia abajo, no se mezclaban con los escombros,
Routinekontrollen festgestellt, dass die Molybdän-Blechverformungsvorrichtung, fallend, Unterkunft und andere Phänomene hat, können wir den
Las inspecciones de rutina encontró que la hoja de molibdeno tiene deformación, caída, alojamiento y otros fenómenos,
So eher als versehentlich, fallend und aus dem Haus heraus und auf die Grund-
Tan bastante que accidentalmente cayendo y despidiendo fuera de la casa
einzeln fallend aus der dunklen Wolke, die über den Menschen hängt:
gotas pesadas que caen una a una de la oscura nube suspendida sobre el hombre:
Der Morgen erlitten nach der heiligen Gemeinschaft trat in meine Zelle ein und in Knie fallend, ich erneuerte den Akt von Unterwerfung in Ganze zum heiligsten Willen Gottes.
La mañana, enseguida después de la santa Comunión, entré en mi celda y, cayendo de rodillas, renové el acto de sumisión en todo a la santa voluntad de Dios.
auf eine Seite der Plattform mitgerissen wird, zu Boden fallend mit ihrem Angreifer über ihr.
empujada hacia un lado de la plataforma, cayendo al suelo con su atacante encima de ella.
auf den Rücken oder die Seite fallend, ersetzt die Person instinktiv die Handfläche
al caer de espaldas o de costado, la persona sustituye
Routinekontrollen festgestellt, dass die Molybdän-Blechverformungsvorrichtung, fallend, Unterkunft und andere Phänomene hat, können wir den
Las inspecciones de rutina encontró que la hoja de molibdeno tiene deformaciones, caídas, alojamiento y otros fenómenos,
die als in einen dieser Bereiche fallend angesehen werden, und die in diesen Bereichen anzunehmenden
propuestas que se consideren incluidas en estos ámbitos, se indique este extremo en su texto
Le Roeulx alle unter Ziel 1 fallend.
Roeulx situados en el objetivo n 1.
Gewinnberichtigungen, die sich aus finanziellen Beziehungen, einschließlich Darlehen und Darlehenskonditionen, ergeben und nach dem Fremdvergleichsgrundsatz erfolgen, sind daher als unter das Schiedsübereinkommen fallend anzusehen.
Por lo tanto, las correcciones efectuadas con respecto a los beneficios derivados de relaciones financieras, incluidos los préstamos y las condiciones asociadas a los mismos, y basadas en el principio de plena competencia deben considerarse incluidas en el ámbito de aplicación del Convenio de Arbitraje.
Die Einbeziehung insbesondere der Verarbeitungshilfen in den Geltungsbereich der Richtlinie dürfte zu einem- weil unter zwei Rahmenregelungen fallend- komplizierten Zulassungsverfahren führen
Es fácil que la inclusión en el ámbito de la Directiva de los auxiliares tecnológicos alimentarios, en particular, lleve a un complicado proceso de autorización con arreglo a dos marcos jurídicos,
Ergebnisse: 72, Zeit: 0.3061

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch