CAEN - übersetzung ins Deutsch

fallen
caer
caída
soltar
ámbito
trampas
entran
cubiertos
bajan
sujetos
casos
geraten
caer
aconsejado
entrar
dicho
suposición
metido
recomendado
adivinado
se salido
sinken
disminuir
caer
reducir
reducción
disminución
baja
descenso
bajan
se hunden
descienden
stürzen
derrocar
caer
arrojar
derribar
sumergirse
sumir
caída
caerse
precipitarse
landen
aterrizar
tierra
acabar
desembarcar
aterrizaje
terminan
llegan
países
caen
van
herunterfallen
caer
caerse
caída
herabfallende
Tropfen
gota
gotear
caída
descenso
goteo
caídas
abfließen
drenar
fluir
caer
drenaje
salida
salir
escurrirse
se drene
abgleiten

Beispiele für die verwendung von Caen auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Y caen bajo su influencia, a menudo, no las personas más estúpidas.
Und sie fallen unter ihren Einfluss, oft nicht die dümmsten Leute.
Solamente después de esto caen en el tubo o el tablero de calefacción.
Nur geraten sie danach ins Rohr oder den Heizschild.
Las posibilidades de estos capullos caen de las orejas son casi insignificantes.
Die Chancen dieser Knospen abfallen Ihre Ohren sind fast zu vernachlässigen.
Después caen por completo y se rompen en pedazos.
Dann fallen sie vollständig hinunter und zerbrechen.
Caen granos de café en una pila de granos de café sobre una pantalla verde.
Fallenden Bohnen Kaffee auf einem Haufen von Kaffeebohnen auf einem grünen Bildschirm.
Caen tan lentamente que parecen estar suspendidas en el aire.
Sie fallen so langsam, dass es scheint, als würden sie in der Luft schweben.
Caen los huevos, el juego libre Puzzle juegos en línea.
Fallende Eier, Spielfreie Puzzle Spiele online.
Manojos de uvas que caen en una cesta durante la cosecha, cámara lenta.
Weintrauben fallend in einen Korb während der Ernte, Zeitlupe.
Jeans demostrar todavía caen algunas tops ajustados y tirantes cada vuelta abajo.
Jeans beweisen noch einige engen Tops und Spaghettiträgern jeder Ecke unten zu fallen.
En serio me caen bien los dos,
Ich mag euch ja wirklich,
Por lo general, caen a través de las grietas en el pezón.
In der Regel fallen sie durch die Risse an den Brustwarzen.
Goteras Las goteras(gotas que caen verticalmente) no tendrán un efecto nocivo.
Tropfwasser Tropfwasser(senkrecht fallende Tropfen) hat keine schädliche Wirkung.
Uds. no me caen bien pero los dejaré quedarse.
Ihr wisst, ich mag euch nicht besonders. Aber ihr dürft bleiben.
Caen en llamas!
Fallt ihr in Flammen!
veamos en cuál lado caen.
auf welche Seite sie fallen.
Este tipo de chica siempre caen de pie.
Mädchen wie sie fallen immer auf die Füße.
Si se nos cae un donante... se nos caen todos.
Wenn wir einen Spender verlieren, verlieren wir sie alle.
Son personas muy buenas y me caen muy bien.
Es sind prima Leute und ich mag sie sehr.
Nuevos casos de SIDA en Africa caen a cero.
AIDS-Neuerkrankungen in Afrika liegen bei Null.
¡Unidos se mantienen de pie Separados caen!
Vereint steht ihr. Getrennt fallt ihr!
Ergebnisse: 1253, Zeit: 0.1376

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch